Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de unie moet zich tot het einde toe verantwoordelijk blijven opstellen.
the european union must see its responsibilities through to the end.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eufor/tsjaad/car zal zich onpartijdig, neutraal en onafhankelijk blijven opstellen.
eufor chad/rca will continue to act in a way that is impartial, neutral and independent.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik kan u dan ook bevestigen dat ik me in die zin zal blijven opstellen.
i can therefore confirm to you that i will continue to move in this direction.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
na deze tussentijdse evaluatie zullen de lidstaten jaarlijkse interimverslagen blijven opstellen.
following this mid-term evaluation the existing member states will continue to produce annual interim reports.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de eu roept alle partijen op zich vreedzaam en democratisch te blijven opstellen totdat deze processen zijn voltooid.
the eu appeals to all parties to maintain the peaceful and democratic spirit until these processes are completed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als onafhankelijke autoproducent zal vdl nedcar zich steeds flexibel blijven opstellen in relatie tot de capaciteitsvragen van haar klanten.
as an independent car manufacturer, vdl nedcar will always remain flexible in relation to the capacity demands of its customers.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de raad deed een beroep op de nationale overgangsregering om zich terughoudend te blijven opstellen teneinde militaire escalatie te voorkomen.
the council called upon the transitional national government to continue to act with restraint in order to avoid a military escalation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tegelijkertijd wil ik de commissie erop wijzen dat de landbouwbond zich niet tot in lengte van dagen zo verantwoordelijk zal blijven opstellen.
but i say to the commission that the responsibility being shown by the national farmers' union can only last for so long.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
op gebieden waar de markt geen lagere prijzen of betere kwaliteit kon bieden, is de commissie zich waakzaam blijven opstellen.
in areas where the market has failed to deliver lower prices and better value, the commission has remained vigilant.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinds vanochtend weten we dat het parlement zich bescheiden en zelfs nederig moet blijven opstellen als het gaat om de voorstellen die het indient.
since this morning, we have, then, been aware of parliament’s need to remain modest, and even humble, with regard to the proposals it may allow itself to put forward.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
het mag geen bedreiging vormen voor noord-cyprus, en het mag zich ook niet onwillig blijven opstellen op het punt van de mensenrechten.
it cannot threaten northern cyprus, and be constantly opposed to human rights.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
daarnaast zal de raad zich actief blijven opstellen, niet alleen tijdens de eerste verkiezingsronde, maar ook tijdens een eventuele tweede ronde later in november.
and the council will remain active, not just during the first round of elections, but also at the possible second round later in november.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
als we ons zo blijven opstellen, lukt het ons nooit de kloof te dichten die is ontstaan tussen de europese constructie en de burgers.
we will never be able to reduce the divide between the european structures and the people by acting this way.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ik wil enkel tegen mevrouw wortmann-kool zeggen dat we ons open blijven opstellen als het gaat om het probleem van het bedrijfseconomische toezicht.
i will simply say to mrs wortmann-kool that we remain open on the question of prudential supervision.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
op de internationale fora (itu, wrc en de cept) moeten de eu en de lidstaten zich zo open mogelijk blijven opstellen zonder afbreuk te doen aan het beginsel van wederkerigheid.
the community and the member states must maintain the most open stance possible in the international arena (itu, wrc and cept), without prejudice to application of the principle of reciprocity.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de eu rekent erop dat de eenheid in het onderhandelingsteam intact blijft en dat de kosovaarse instellingen zich constructief blijven opstellen in het proces in verband met de status van kosovo, zodat daarin snel vooruitgang kan worden geboekt.
the eu expects that the unity of the negotiation team will be maintained and that the kosovo institutions will continue to constructively engage in the ongoing status process in order to ensure its rapid progress.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waarde collega's, de commissie moet op haar standpunt blijven en moet zich vastberaden blijven opstellen tegen de houding van de verenigde staten die hier het gevolg van is, tegen deze onbillijke houding.
the attitude of the united states is an unfair one and calls for a firm stance from the commission, with no giving in.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
hoe kunnen we echter zorgen voor meer eensgezindheid en eenheid in ons optreden op het gebied van het buitenlands beleid, als we zo ons zo versplinterd blijven opstellen in deze internationale instellingen?
how are we to take more concerted and unified action in foreign policy if we continue to act in such a divided way in these international institutions?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
de gebeurtenissen van de laatste maanden hebben ons één ding geleerd: als we ons verdeeld blijven opstellen, zullen we op de internationale scène altijd een economische reus en een politieke dwerg blijven.
the events of the last few months have taught us one thing: until we put an end to our divisions, we will continue to be an economic giant and a political dwarf on the world stage.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze resolutie onderstreept de noodzaak om methodes en richtsnoeren te blijven opstellen voor het voor de lange termijn bewaren van opnamen, documenten, bestanden en archieven die essentieel zijn voor de instandhouding van het europese erfgoed.
this resolution stresses the need to continue to develop methods and guidelines for long-term preservation of these records, documents, collections and archives essential for safeguarding the heritage of europe.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: