Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- ik heb een vermoeden.
- Ég ūykist vita ūađ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik had al een vermoeden.
mig grunađi ūetta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niet eens een vermoeden. alleen hoop.
ekki einu sinni á hugbođi, bara von.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat zou een vermoeden van de getuige zijn.
kallar á ályktun af hálfu vitnisins.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we gaan niets doen omdat jij een vermoeden hebt.
nei. viđ hættum ekki viđ verkefniđ bara af ūví ađ ūú fékkst hugbođ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het bevestigt een vermoeden dat ik al langer heb, sir.
Ūetta stađfestir grunsemdir sem ég hef haft í nokkurn tíma.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat denk ik niet. maar dat is een vermoeden dat moeilijk te negeren is.
Ūađ kæmi varla á ķvart.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ene is alleen voor de binnencirkel, voor als er een vermoeden is van een lek,
einn er bara fyrir innsta hring.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
miss crane, mag ik u 'n vraag stellen? bent u hier gewoon gekomen omdat u een vermoeden had?
fröken crane, komst ūú hér á hugbođinu einu saman?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pistool schoten zijn een vermoedelijk motief.
skothvellir eru grunsamlegar kringumstæđur.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een vermoedelijke piraat in de stuurboord-hangar.
einn grunađur sjķræningi um borđ í ūyrluskũlinu á stjķrnborđa. mķttekiđ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laten we hem volgen en kijken hoe hij zich gedraagt. - omdat zijn handelen ons zal vertellen of fischer een vermoeden krijgt over zijn motieven op de door ons gewenste manier.
eltum hann og athugum hvernig hann hagar sér.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: