Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
meetinstrumenten kunnen worden gebruikt:
2. scorie di livello intermedio: si tratta di scorie che devono essere sigillate in contenitori di calcestruzzo e poste in discarica;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de middelen kunnen worden gebruikt:
le fonti possono essere usate:
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- aan beide kanten van het gangpad.
- sui due lati della navata.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beide kanten van de zaak moeten nader worden bestudeerd.
È una pecora molto feuce, probabilmente più feuce dei membri di quest'assemblea.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bijvoorbeeld onderstaande omstandigheden kunnen worden gebruikt.
segue un elenco di esempi delle condizioni applicabili.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan beide kanten van de wet.
anche al di fuori della legge.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik gebruik steeds beide kanten van het papier.
la carta la uso da entrambi i lati.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan beide kanten van de plaat.
- da entrambi i lati del piatto. - va bene.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beide kanten van de brug zijn afgezet.
il ponte è circondato.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan beide kanten van de atlantische oceaan
da una parte e dall'altra dell'atlantico
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beide kanten van de tunnel zijn versperd.
entrambe le uscite del tunnel sono sigillate.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er zijn alleen twee grote groepen aan beide kanten van het land.
uh. ci sono solo due grossi gruppi su entrambi i lati del paese.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- de poster jongens komen van beide kanten van het kanaal.
- quello nelle foto sono inglesi e francesi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-een havenpromenade... aan beide kanten van de brug.
- un passeggio al porto magari, in direzione ovest da entrambi i lati del ponte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
drie aan beide kanten van de rug, en dan nog dit...
tre sopra la zona scapolare. e infine questo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan beide kanten van de tafel. dit werkt of niet.
potra' funzionare o no.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de satellietbeelden laten twee bergen zien... aan beide kanten van het verborgen gebied.
l'immagine del satellite ha due catene montuose su ciascun lato dello spazio oscurato.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er staan aan beide kanten van de zijuitgang machinegeweren opgesteld.
nidi di mitragliatrice, entrambi i lati del cancello.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bij de spraak kijken we naar beide kanten van de pathologie:
nelle analisi ci siamo concentrati su entrambe le conseguenze della patologia:
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan beide kanten van de taalgrens levert dit een mentale spanning op.
ciò determina tensioni psicologiche su entrambi i versanti della frontiera linguistica.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: