Hai cercato la traduzione di berekeningsbasis da Olandese a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Italiano

Informazioni

Olandese

berekeningsbasis

Italiano

base di calcolo

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

een voor de ingenieur bevredigende berekeningsbasis is nog niet opgesteld.

Italiano

non è stata ancora elaborata una base di calcolo che dia piena soddisfa zione all'ingegnere.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

de keuze van het gemiddelde van de leveringen in dejaren 1991 tot en met 1993 ah berekeningsbasis

Italiano

sul trattamento riservato ai nuovi produttori e ai produttori in crescita rispetto ai produttori regolari

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

hij stelde ook geen andere redelijke berekeningsbasis voor, zodat dit argument moest worden afgewezen.

Italiano

non è riuscito neppure a proporre un’altra base adeguata per i calcoli; pertanto i suoi argomenti sono stati respinti.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

in de wet is uitdrukkelijk bepaald dat het bedrag van de kinderbij slagen niet in de berekeningsbasis wordt meegerekend.

Italiano

la legge dispone espressamente che dal computo vengano esclusi gli importi degli assegni familiari.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

in twee gevallen betreft het een gedeeltelijke terugvordering, omdat de berekeningsbasis van de steun van het fonds is verminderd.

Italiano

in due casi si tratta di un recupero parziale, in quanto il contributo del fondo era già stato ridotto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

wanneer een opdracht voorziet in opties, is de berekeningsbasis het toegestane maximumbedrag, met inbegrip van het gebruik van de opties.

Italiano

quando un appalto prevede delle opzioni viene preso come base di calcolo l'importo totale massimo autorizzato, compreso il ricorso alle opzioni.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

(3) rekening gehouden met overschrijvingen en overdrachten (berekeningsbasis voor de kolommen 6 en 7).

Italiano

(3) compresi gli storni e l'insieme dei riporti (base di calcolo delle colonne 6 e 7)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

het jaar 1982, dat uitzonderlijk is gebleken in termen van de populatietoename van jonge exemplaren, werd in het model van de wetenschappers als berekeningsbasis genomen.

Italiano

l’anno 1982, che si è rivelato eccezionale in termini di reclutamento di novellame, è stato scelto come base di calcolo nel modello degli scienziati.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wanneer een opdracht voorziet in opties of een eventuele verlenging, is de berekeningsbasis het toegestane maximumbedrag, met inbegrip van het gebruik van de opties en de verlenging.

Italiano

quando un appalto prevede opzioni o un possibile rinnovo, la base del calcolo è l’importo totale massimo autorizzato, compreso il ricorso alle opzioni e il rinnovo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

een ander voordeel is dat zij onafhankelijk zijn van wiskundige voorzieningen die ook niet gecoördineerd zijn; de berekeningsbasis mag door elke lid-staat vastgesteld worden.

Italiano

era convinzione comune che, alla luce della sentenza citata, non sarebbe più stato opportuno fissare nella direttiva percentuali predeterminate di rischio da assicurare nel paese in cui esso stesso era ubicato.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

"lidien de referentiekoeisen van het europees monetair stelsel als berekeningsbasis dienen? de ministers van financiën hebben daaromtrent geen beslissing genomen noch besprekingen gevoerd.

Italiano

i corsi centrali del sistema monetario europeo serviranno come base di calcohì questo aspetto non è stato discusso né tanto meno deciso dai ministri delle finanze.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

maar misschien verschilt onze berekeningsbasis, want wij komen tot de vaststelling dat er nog 40% van het wetgevingsprogramma van 1990 nog tot ons moet komen, dat wij dat nog niet gekregen hebben.

Italiano

forse i dati di cui disponiamo sono diversi: a noi risulta che il 40% del programma legislativo deve ancora essere sottoposto alla nostra valutazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

(') zoals in het 23e verslag reeds is vermeld, heeft er in de werkplaatsen een herstructurering plaats gevonden zodat de cijfers van 1992 en die van 1991 niet echt vergelijkbaar zijn, aangezien de berekeningsbasis verschilt.

Italiano

(') come già segnalato nella ventftreesima relazione annuale di gestione, l'organizzazione della tipografia 6 stata modificata con la conseguenza che le cifre del 1992 e quelle del 1991 non sono comparabili in senso stretto, dal momento che la base di calcolo è diversa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

(2) rekening gehouden met overschrijvingen en niet-automatische over- drachten (berekeningsbasis voor de kolommen 4 en 5).

Italiano

(2) compresi gli storni ed i riporti non automatici (base di calcolo colonne 4 e 5)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

dit is eveneens het geval als de nationale regeling niet voorziet in de terugvordering van nationale steun, bijvoorbeeld bij beëindiging van de activiteiten van een onderneming die steun van het fonds genoten heeft hetgeen de lidstaat er niet toe aanzet automatisch de commissie daarvan kennis te geven met het oog op terugvordering van de steun van het fonds, waarvoor de nationale steun de berekeningsbasis vormt.

Italiano

parimenti dicasi quando il regime nazionale non prevede il recupero dell'aiuto nazionale, in caso, per esempio, di cessazione d'attività di un'impresa che abbia beneficiato del contributo del fondo; fatto che non spinge lo stato membro in questione a comunicare automaticamente tale situazione alla commissione ai fini del recupero dell'aiuto del fondo, la base del quale è costituita dall'aiuto nazionale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

(126) wel erkent de commissie dat de contante waarde van de bestemmingsreserve in 1998 en 1999 tot onder het door bakred erkende bedrag is gedaald en deze reserve in die jaren dus niet volledig in de door bakred erkende omvang beschikbaar was als buffer voor commerciële activiteiten. doordat de deelstaat zich garant had gesteld voor verliezen bij wanbetaling die werden geleden op de leningen van het doelvermogen, was gewaarborgd dat deze middelen in elk geval zouden terugvloeien. desalniettemin kon de contante waarde ervan achterblijven bij de vastgestelde waarde als de teruggevloeide middelen opnieuw werden uitgezet om de woningbouw te stimuleren. overeenkomstig de overdrachtsovereenkomst kon alleen de deelstaat daartoe besluiten. er was niet afgesproken dat de deelstaat ervoor zou zorgen dat de contante waarde van het overgedragen vermogen niet tot onder een bepaald niveau zou dalen. voor 1998 en 1999, waarin de contante waarde door schommelingen onder het door bakred erkende bedrag is gebleven, moet dus de lagere contante waarde als berekeningsbasis worden genomen. daarover zijn de partijen het ook eens geworden in het akkoord dat zij op 24 september 2004 hebben toegezonden [41].

Italiano

(126) la commissione riconosce a tale proposito che nel 1998 e nel 1999 il valore corrente della riserva speciale è sceso al di sotto dell'importo di 1,197 miliardi di dem riconosciuto dal bakred e che di conseguenza in quegli anni la riserva speciale non era disponibile a sostegno delle attività in regime di concorrenza per la totalità dell'importo riconosciuto dal bakred. la garanzia in caso di inadempimento prestata dallo stato libero per i prestiti del patrimonio a destinazione vincolata assicurava in effetti quanto meno il rimborso dei crediti derivanti dai prestiti raggruppati in tale patrimonio. una riduzione della riserva al di sotto del valore corrente poteva tuttavia verificarsi anche quando le somme rimborsate erano nuovamente erogate per la promozione dell'edilizia residenziale con decisioni che, secondo il contratto di conferimento, spettavano esclusivamente allo stato libero. non vi era alcun accordo in virtù del quale lo stato libero garantiva che il valore del patrimonio conferito non scendesse al di sotto di un determinato valore corrente. negli anni 1998 e 1999, nei quali, a causa di oscillazioni, il valore corrente è effettivamente sceso al di sotto dell'importo riconosciuto dal bakred, si deve pertanto prendere in considerazione come base di calcolo solo il valore corrente ridotto. su questo punto concordano anche le parti dell'accordo notificato il 24 settembre 2004 [41].

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,528,627 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK