Hai cercato la traduzione di televisieseries da Olandese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Italian

Informazioni

Dutch

televisieseries

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Italiano

Informazioni

Olandese

graig t nelson werd een grote ster in televisieseries.

Italiano

craig t. nelson poi ê diventato una star delle serie tv americane.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ten derde zullen er televisieseries voor het gehele gezin worden uitgezonden.

Italiano

il suo compito è anche quello di preparare le cose in modo che il consiglio si trovi obbligato ad agire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik heb toneelgroepjes gevormd, ik ben programmaleider op de radio geweest en ik heb televisieseries gedraaid.

Italiano

ho formato delle troupe di teatro, ho diretto alla radio ed ho girato delle serie televisive.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

met betrekking tot zeven met name genoemde televisieseries wordt de ard-instellingen echter het eerste onderhandelingsrecht toegekend.

Italiano

tuttavia, queste emittenti si sono riservate il diritto di essere consultate per prime in ordine a sette serie televisive indicate specifica mente nel contratto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

zo heeft commissaris oreja uitgelegd dat er in televisieseries met geld van de europese unie sequenties werden ingelast die een gunstig beeld van de unie geven.

Italiano

il commissario oreja ha spiegato che allʼ interno delle produzioni di fiction si introducono sequenze favorevoli allʼ unione europea, utilizzando i suoi denari.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de geheime, door de openbaarheid onopgemerkte financiering en daarmee beïnvloeding van televisieseries door het bedrijfsleven zijn de gewoonste zaak van de wereld in de europese gemeenschap.

Italiano

lady elles (ed) presidente della commissione giu­ridica e per i diritti dei cittadini. — (en) signor presidente, in primo luogo desidero salutare la presenza in aula questa mattina del presidente in carica, il signor solbes mira.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

7.5.1 een vierde segment van het cultuurtoerisme, dat steeds meer toeristen op de been weet te brengen, houdt verband met film en televisieseries.

Italiano

7.5.1 un quarto segmento del turismo culturale, che sta emergendo come un notevole propulsore di flussi turistici, è quello legato alle produzioni di film e fiction televisive.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de verenigde staten hebben voor films en televisieseries het culturele monopolie bemachtigd omdat zij het geld en de techniek in huis hadden die voorde produktie noodzakelijk zijn, en ook door de boycot van vertalingen van buitenlandse produkties.

Italiano

giunti come siamo a questo stadio, l'alienazione culturale è totale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

in mijn land heeft de invasie van amerikaanse films en televisieseries thans het aantal van 2 800 be reikt, in italiaanse valuta uitgedrukt meer dan 60 miljard lire in de eerste maanden van 1981, tegen 35 miljard lire in 1980.

Italiano

ecco dunque la presente proposta di risoluzione, la cui urgenza deriva dalle gravi perdite quotidiane, dallo stato di miseria e dalla responsabilità che è della comunità.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

gaan wij, leden van het europees parlement, werkeloos blijven toezien hoe de stortvloed van gestandaardiseerde, internationale televisieseries de originaliteit, de identiteit en de individualiteit in het hart en de geest van deze jongeren vernietigt?

Italiano

gli emendamenti n.16, 51 e 53 concementi i criteri di competenza giuridica stabiliti nei paragrafi 2 e 3 dell'articolo 2 della posizione comune non sono accettabili.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

7.5.1 een vierde segment van het cultuurtoerisme, dat steeds meer toeristen op de been weet te brengen, houdt verband met film en televisieseries. in veel regio's kan een bezoek worden gebracht aan plaatsen waar succesvolle films en televisieseries zijn opgenomen: een vorm van toerisme die gestaag toeneemt. zo heeft het kasteel van alnwick, in northumberland (verenigd koninkrijk), waar de harry potter-films naar de romans van j.k. rolling zijn opgenomen, in korte tijd vanuit het niets een omzet van 13 miljoen euro per jaar weten op te bouwen, waarmee het een van de belangrijkste toeristische bestemmingen van het verenigd koninkrijk is geworden. hetzelfde is gebeurd in italië met het kasteel van agliè in piemonte: nadat de televisieserie "elisa di rivombrosa" hier was opgenomen, is het bezoekersaantal gestegen van gemiddeld 100 tot 3500per week. het bekendheidseffect gaat zelfs op voor films die nog niet uit zijn, maar momenteel worden gedraaid: de engelse stad lincoln, waar de "da vinci code" wordt opgenomen naar de bestseller van dan brown, trekt nu al veel nieuwsgierigen, en in parijs zijn er reisbureaus die speciale "tours" organiseren langs plaatsen die in de roman van dan brown worden beschreven.

Italiano

7.5.1 un quarto segmento del turismo culturale, che sta emergendo come un notevole propulsore di flussi turistici, è quello legato alle produzioni di film e fiction televisive. le visite ai set e ai luoghi che hanno offerto ospitalità a film e fiction tv di successo sta moltiplicando gli arrivi e le presenze turistiche in molte regioni. così ad esempio, il castello di alnwick, nel northumberland (gran bretagna settentrionale), dove sono stati ambientati i film tratti dai romanzi di j.k. rolling che vedono protagonista harry potter, ha generato in poco tempo, partendo da zero, un flusso turistico da 13 milioni di euro l'anno, diventando così una delle mete turistiche più importanti della gran bretagna. la stessa cosa è successa in italia al castello piemontese di agliè, dove è stata ambientata la fiction televisiva "elisa di rivombrosa", il quale è passato da 100 a 3500 visitatori alla settimana di media. l'effetto notorietà si applica anche ai film non ancora usciti, ma in corso di realizzazione: in gran bretagna la cittadina di lincoln, dove si sta girando il film "il codice da vinci", tratto dall'omonimo best-seller di dan brown, è già diventata meta di consistenti flussi turistici, mentre a parigi sono nate agenzie turistiche che organizzano tour solo nei luoghi descritti nel romanzo di brown.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,497,578 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK