Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het recht op verhaal ontstaat zodra krachtens de antidumping act van 1916 een vordering is ingesteld.
zwrot można uzyskać jak tylko zostanie wszczęte postępowanie z tytułu ustawy antydumpingowej z 1916 r.
de harmonisatie van artikel 22 vergemakkelijkt de taak van het gerecht dat de ontvankelijkheid van een vordering onderzoekt.
ujednolicenie przewidziane w art. 22 ułatwia pracę sędziego, który bada dopuszczalność wszczęcia postępowania.
a — de inroepbaarheid van een uitspraak van het dsb ter onderbouwing van een vordering uit nietcontractuele schuldaansprakelijkheid van de gemeenschap
a — możliwość powołania się na decyzję dsb na poparcie roszczenia z tytułu odpowiedzialności pozaumownej wspólnoty w razie wystąpienia winy
de verzoeker wordt in kennis gesteld van elke beslissing waarbij een vordering tot nietigverklaring overeenkomstig lid 1 wordt afgewezen.
o każdej decyzji o odrzuceniu wniosku o unieważnienie, zgodnie z ust. 1, zawiadamia się wnioskodawcę.
met betrekking tot een specifieke betaling of betalingsopdracht mag slechts één vordering worden ingediend.
w odniesieniu do określonej płatności lub określonego zlecenia płatniczego można dokonać tylko jednego zgłoszenia roszczenia.
de geldigheid van een gemeenschapsmodel mag niet worden aangevochten in een procedure betreffende een vordering tot vaststelling van niet-inbreuk.
ważność prawna wzoru wspólnotowego nie może zostać kwestionowana w postępowaniu o stwierdzenie braku naruszenia.
aan iedere nationale centrale bank wordt door de ecb een vordering toegekend ter grootte van haar bijdrage.
każdy krajowy bank centralny uzyskuje od ebc wierzytelność stanowiącą równowartość jego udziału.
de geldigheid van een gemeenschapsmerk kan niet worden aangevochten met een vordering tot vaststelling van niet-inbreuk.
ważność wspólnotowego znaku towarowego nie może być przedmiotem sporu w powództwie o stwierdzenie braku naruszenia.
een vordering voor een schadeloosstelling is voldoende gespecificeerd indien de potentiële eiser én de onderliggende gebeurtenis specifiek omschreven zijn.
roszczenia odszkodowawcze są określone wystarczająco, jeśli potencjalny skarżący jest dokładnie opisany oraz jeśli zostały wskazane fakty będące podstawą roszczenia.
„vordering tot schadevergoeding” een vordering waarbij een schadeclaim voor een nationale rechter wordt gebracht;
„powództwo odszkodowawcze” oznacza wystąpienie z roszczeniem o odszkodowanie przed sądem krajowym;