Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
brussel wordt nu geplaagd door de gevolgen van wat het vroeger heeft gedaan.
bruxelas é hoje perseguida pelas consequências dos seus actos passados.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
door de gevolgen van de aardbeving in turkije zijn wij genoodzaakt al dit jaar hulp te verstrekken.
as consequências do sismo na turquia vão exigir uma parte da nossa ajuda já durante este ano.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
bij rundvlees werd de eveneens positieve ontwikkeling door de gevolgen van de bse-crisis verstoord.
no caso da carne de bovino, os efeitos da doença da bse vieram sobrepor-se à evolução igualmente positiva.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
onze belangen worden geschaad door de gevolgen van de inwerkingtreding van de nafta, dat wil ik toch benadrukken.
a entrada em vigor do nafta teve consequências negativas para os nossos interesses, e devo frisar este aspecto.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
de door de grote politieke fracties ingediende ontwerpresolutie weerspiegelt de ernst van de gevolgen van het verdrag niet.
em minha opinião, a proposta de resolução apresentada pelos principais grupos políticos não reflecte adequadamente a gravidade das consequências do mesmo.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
door de ondertekening van de desbetreffende overeenkomst worden de gevolgen van het betwiste gunningsbesluit echter vrijwel altijd onomkeerbaar.
ora, a celebração do contrato em questão tem quase sempre por consequência tornar irreversíveis os efeitos da decisão de adjudicação contestada.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
door de nonchalance van bepaalde landen werden de gevolgen van deze rampen in de hand gewerkt, zo niet verergerd.
a incúria de certos estados favoreceu, para não dizer agravou, o impacto dessas calamidades.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
a) de totale schade die door de ramp is teweeggebracht en de gevolgen voor de betrokken bevolking en de economie;
a) total dos prejuízos causados pela catástrofe e respectivo impacto na população e na economia em causa;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
over de controle van erkende organisaties door de commissie en de gevolgen van de aansprakelijkheidsregeling overeenkomstig richtlijn 94/57/eg
sobre o controlo de organizações reconhecidas pela comissão e o impacto do regime de responsabilidade civil nos termos da directiva 94/57/ce
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
bovendien worden de gevolgen van deze seizoengebondenheid nog verzwaard door de versnipperde productie van deze kaassoorten.
a fragmentação da produção desses queijos agrava ainda as consequências da referida sazonalidade.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ook werden de gevolgen van een dergelijk systeem voor de banksector door de raad diepgaand onderzocht.
no entanto, o conselho também apreciou com todo o cuidado as implicações desse sistema para o sector bancário.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
zoals de heer mather terecht heeft opgemerkt, worden vele kleine ondernemingen door de gevolgen van de wetgeving in moeilijkheden gebracht.
como o meu colega o disse muito justificadamente, o impacto da legislação tem confundido e desorientado grande número de pequenas empresas.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
de gevolgen van een dergelijke maatregel voor de export van cacao door de ontwikkelingslanden moeten worden geëvalueerd.
uma avaliação do impacto de uma medida deste tipo para as exportações de cacau nos pvd.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
de gevolgen van een multilaterale aanpak zijn tot nu toe nog niet duidelijk genoeg door de commissie naar voren gebracht.
de qualquer modo, os debates realizados até agora, tanto nesta câmara, como na comissão, careceram da abordagem sistemática necessária para transformar isto numa política viável na prática.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
toch ondergaan ook kinderen de gevolgen van de wetten die door de europese unie worden vastgesteld en van de interne markt.
contudo, as leis promulgadas pela ue e o estabelecimento do mercado interno têm consequências para as crianças.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
de gevolgen voor het consumentenvertrouwen worden soms voor een groot deel bepaald door de fase van de bse-cyclus waarin lidstaten verkeren.
por vezes, a confiança pública depende, em larga medida, do ponto em que os estados-membros se encontram no ciclo da bse.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
de gevolgen van het verdwijnen van het traditionele ac-systeem voor de financiering voor deelnemers zullen worden opgevangen door de stijging van de financieringsplafonds.
os efeitos da eliminação do sistema tradicional de custos adicionais no financiamento dos participantes serão compensados pelo aumento dos limites máximos de financiamento.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: