Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
voortzetting van de maatregelen kan ertoe bijdragen dat de bedrijfstak van de gemeenschap zijn positie ten opzichte van de gebruikers kan handhaven, maar er zijn adequate alternatieve toeleveringsbronnen. worden de maatregelen beëindigd, dan bestaat duidelijk het risico dat de bedrijfstak van de gemeenschap uit de markt wordt gedrukt en de gebruikers een belangrijke toeleveringsbron kwijtraken.
zatiaľ čo pretrvávanie opatrení môže pomôcť udržať pozíciu priemyslu spoločenstva vzhľadom na užívateľov, existujú adekvátne alternatívne zdroje dodávok. ak by opatrenia boli ukončené, existuje jasné riziko, že priemysel spoločenstva by sa stiahol z trhu a užívatelia by stratili dôležitý zdroj dodávok.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
(64) de commissie zond zeven niet-verbonden importeurs/handelaren vragenlijsten. slechts één importeur/handelaar werkte mee aan het onderzoek. in het antwoord op de vragenlijst verklaarde de importeur/handelaar dat intrekking van de maatregelen zou betekenen dat hij dan een grotere keuze zou hebben uit leveranciers, omdat hij dan ook chinese furfuraldehyde zou kunnen verkopen op de markt van de gemeenschap. antidumpingmaatregelen zijn niet bedoeld om de invoer uit de volksrepubliek china te belemmeren, maar moeten ervoor zorgen dat deze niet tegen schadeveroorzakende dumpingprijzen plaatsvindt. ook zijn er talloze andere toeleveringsbronnen op de markt beschikbaar. verder wordt erop gewezen dat voortzetting van de maatregelen geen ernstige impact zal hebben op het bedrijf van deze importeur/handelaar en dat dit bedrijf in de beoordelingsperiode elk jaar winst heeft gemaakt.
(64) komisia rozposlala dotazníky siedmim nespriazneným dovozcom/predajcom. jedine jeden dovozca/predajca spolupracoval pri prešetrovaní. v odpovedi na dotazník tento dovozca/predajca objasnil, že zrušenie opatrení by pre neho rozšírilo jeho výber dodávateľov, pretože potom by na trhu spoločenstva mohol predávať taktiež čínsky furfuraldehyd. zmyslom antidumpingových opatrení nie je zamedziť dovozom z ČĽr, ale zabezpečiť, aby sa neuskutočňovali za dumpingové ceny spôsobujúce ujmu. navyše, existuje mnoho iných zdrojov dodávok, ktoré sú dostupné na trhu. okrem toho, je potrebné poznamenať, že ďalšie uplatňovanie opatrení by nemalo závažný vplyv na obchodovanie príslušného dovozcu/predajcu a že tento bol ziskový každý rok v priebehu posudzovaného obdobia.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: