Hai cercato la traduzione di type een bericht da Olandese a Sloveno

Olandese

Traduttore

type een bericht

Traduttore

Sloveno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Sloveno

Informazioni

Olandese

een bericht opstellen

Sloveno

sestavljanje sporočila

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een bericht tonen:

Sloveno

prikaži sporočilo:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

er is een bericht ontvangenname

Sloveno

sporočilo je bilo prejetoname

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een bericht bestaat uit segmenten.

Sloveno

sporočilo je sestavljeno iz segmentov.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

toon een bericht in een & dialoogvenster

Sloveno

prikaži sporočilo v & pojavnem okencu

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

verzoek om ontvangstbevestiginging van een bericht

Sloveno

zahteva za obvestilo o usodi sporočila

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

laat een bericht achter na de biep.

Sloveno

prosim, po znaku pustite sporočilo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

tip geeft een bericht aan de screener:

Sloveno

program za projekcijo slik nevarnih predmetov pregledovalcu prikaže sporočilo:

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

er is een bericht gefilterd door de privacypluginname

Sloveno

sporočilo je ostalo na filtru vstavka zasebnost name

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

annulering van een bericht (identificatiecode „1”).

Sloveno

odpoved sporočila (identifikacijska oznaka „1“).

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de lidstaten stellen een bericht van inschrijving op.

Sloveno

države članice objavijo javni razpis.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

betekening door middel van een bericht in het publikatieblad

Sloveno

javna objava

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

fout bij het ophalen van de structuurinformatie van een bericht.

Sloveno

napaka pri pridobivanju podatkov o strukturi sporočila.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

een bericht toevoegen aan de map '%1' is mislukt.

Sloveno

dodajanje sporočila v mapo »% 1 « ni uspelo.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

de commissie zal daartoe een bericht publiceren op haar website.

Sloveno

v takem primeru se priglašeni ukrep izbriše iz registra, komisija pa v ta namen na svoji spletni strani objavi obvestilo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

volgorde van segmenten en groepen van segmenten binnen een bericht

Sloveno

vrstni red segmentov in skupin segmentov v sporočilu

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

opent een nieuw venster waarin u een bericht kunt schrijven.

Sloveno

ustvari novo okno poštnega odjemnika za kde.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

het wegschrijven van een bericht in de archiefmap '%1' is mislukt.

Sloveno

pisanje sporočila v arhivsko mapo »% 1 « ni uspelo.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

c) door middel van een bericht in het publikatieblad overeenkomstig artikel 67.

Sloveno

(c) z javno objavo v skladu s členom 67 te uredbe.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

er moet een maximum worden vastgesteld voor het aantal profielen in één bericht.

Sloveno

določiti je treba največje možno število profilov v enem sporočilu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,215,666 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK