Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tripartiete wereldconferentie inzake werkgelegenheid, inkomensverdeling, sociale vooruitgang en de internationale arbeidsverdeling
conferencia mundial tripartita sobre el empleo, la distribución de los ingresos, el progreso social y la división internacional del trabajo
de internationale arbeidsverdeling is door de mondialisering toegenomen, omdat vervoer en communicatie een stuk goedkoper zijn geworden.
la globalización aumenta la división internacional del trabajo debido a la fuerte disminución experimentada por los costes de transporte y comunicación.
dit weerspiegelt dan weer de internationale arbeidsverdeling en de grondstoffensituatie in het eurogebied . uit de geografische uitsplitsing van de buitenhandel blijkt dat het verenigd koninkrijk en de verenigde staten de twee belangrijkste handelspartners van
el gráfico 2.5 presenta un esquema de las funciones del sistema financiero , donde los principales prestamistas de fondos son , normalmente , los hogares , aunque las empresas , las administraciones públicas y los no residentes a veces se encuentran también con un excedente de recursos que deciden prestar .
3.2 door de globalisering van markten en productieverhoudingen en de daarmee samenhangende versterking van de internationale arbeidsverdeling worden de ondernemingen en de europese economie in haar geheel met nieuwe uitdagingen geconfronteerd.
3.2 la globalización de los mercados y de las relaciones de producción, así como la consiguiente intensificación de la división del trabajo a nivel internacional, plantea nuevos retos a las empresas y al conjunto de la economía europea.
2.2.2 alles moet in het werk worden gesteld om de gevolgen die de mondialisering en de intensievere internationale arbeidsverdeling tot dusver met zich hebben meegebracht, ook als een kans voor de toekomst van europa te kunnen beschouwen.
2.2.2 debe hacerse todo lo posible para que las actuales consecuencias de la mundialización y del aumento de la división internacional del trabajo puedan verse también como una oportunidad para el futuro de europa.
zowel bedrijven als consumenten zullen gebaat zijn bij een grotere interne markt, technologische innovatie en lagere prijzen, omdat zij daardoor in een betere positie zullen verkeren om ten volle te profiteren van de mogelijkheden die door de zich op wereldniveau aftekenende nieuwe arbeidsverdeling worden geboden.
la ampliación del mercado interior, la innovación tecnológica y los menores precios redundarán en beneficio de los consumidores y las empresas, quienes estarán en mejores condiciones para aprovechar plenamente las oportunidades de la nueva división de trabajo que se vislumbra a escala mundial.
- om ervoor te zorgen dat vrijhandel positieve effecten heeft, dient er een wisselkoersmechanisme te bestaan dat de prijzen van handelsgoederen niet vertekent, evenals een arbeidsverdeling tussen alle bij de handel betrokken landen waarbij het mogelijk is om lonen te verhogen naarmate de productiviteit toeneemt.
- las condiciones para que el libre comercio tenga repercusiones positivas son un sistema de tipo de cambio que no dé lugar a distorsiones en los precios de los productos comercializables, junto con una división del trabajo de todos los países participantes en el comercio que haga posible un aumento de los salarios proporcional al aumento de la productividad.
- de ontwikkeling van het district tot een open-netwerkconfiguratie, oftewel tot een lokaal netwerk dat is geïntegreerd in de mondiale netwerken voor het produceren, verspreiden en gebruiken van kennis, houdt in dat de ondernemingen van het district moeten overstappen van het oude systeem met een op de productie gebaseerde arbeidsverdeling, waarin zij tot nu toe met succes opereerden, op een nieuw, op kennis gebaseerd systeem, uitgebreid tot alle marktdeelnemers — inclusief hogere ambtenaren en leidinggevend personeel van particuliere ondernemingen — en tot alle niveaus.
- la evolución del distrito hacia una configuración de red abierta, o de redes locales integradas en sistemas de red globales de producción, junto con la transferencia y el uso de conocimientos implica pasar de las empresas no organizadas en distritos del antiguo sistema de división del trabajo basado en la producción –en que hasta ahora han funcionado con éxito– a un nuevo sistema centrado en el conocimiento, que engloba a todos los trabajadores, a los cuadros públicos y privados, y a todos los niveles.