Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zo veel mensen staan vooraan om oscar te veroordelen alsof ze zelf perfect zijn. hij moet de cel in dus wees blij en stop met klagen.
bueno, mucha gente es rápida para juzgar a oscar como si fueran perfectos, le dieron condena de prisión, así que queden contentos y dejen de quejarse.
colin firth heeft dan wel de oscar voor beste acteur gewonnen, het was de libische dictator kolonel muammar al kaddafi die het vaakst genoemd werd.
colin firth puede haber ganado el Óscar a mejor actor, pero fue el dictador libio, coronel muammar al gaddafi, el que recibió más menciones.
na protesten van rechtse groeperingen die zich uitspraken tegen de vertoning van de met een oscar bekroonde documentaire 'the cove' besloten drie theaters om hem niet te vertonen.
en medio de las protestas de grupos de extrema derecha que se opusieron a la proyección de la cinta ganadora del oscar al mejor documental "the cove", tres cines decidieron no mostrarla.
deze verrassende "underdog"-film die de filmtheaters bijna niet had gehaald, heeft vier golden globes gewonnen en tien oscar-nominaties gekregen.
esta película sorpresa sin muchas expectativas, que casi no llega a los cines, ha ganado 4 premios globo de oro y obtuvo 10 nominaciones al Óscar.
in zijn blog "toustodo" vraagt oscar muñiz zich af waarom overheden altijd informatie over zulke rampzalige gebeurtenissen willen achterhouden, terwijl het hun plicht is precies het tegenovergestelde te doen.
en el blog toustodo oscar muñiz se pregunta por qué siempre se trata de ocultar la información sobre este tipo de hechos, cuando brindar información debería ser una obligación del estado.
88. betreurt ten diepste de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten, zoals de inzet van kindsoldaten door illegale gewapende groeperingen in het conflict in colombia, waaronder ettelijke duizenden kinderen jonger dan 15 jaar; blijft ernstig bezorgd over de bedreigingen tegen mensenrechtenactivisten in dit land en dringt er in dit verband bij de colombiaanse autoriteiten op aan duidelijke en doeltreffende maatregelen te nemen om het leven en werk van deze mensen te beschermen; is bezorgd over de deplorabele omstandigheden waarin vele colombianen gevangen worden gehouden, met inbegrip van minderjarigen, soldaten en politieagenten die meer dan zeven jaar geleden werden ontvoerd, leden van het congres zoals jorge e. gechem, oscar tulio lizcano en luis eladio pérez, leden van de regionale volksvertegenwoordiging van valle, voormalig minister fernando araujo en voormalig presidentskandidate ingrid betancourt; steunt de conclusies van de verklaring van de bijeenkomst van de conferentie voor internationale samenwerking en coördinatie met colombia die in cartagena is aangenomen als follow-up van de aanbevelingen die in londen zijn gedaan in aanwezigheid van onder andere de vn, en tevens de aanbevelingen van het bureau van de vn hoge commissaris voor de mensenrechten in colombia;
88. lamenta las continuas y graves violaciones de los derechos humanos, como el reclutamiento de niños soldado por grupos armados ilegales en el conflicto de colombia, y subraya que miles de estos niños tienen menos de 15 años de edad; sigue profundamente preocupado por las amenazas que pesan sobre los defensores de los derechos humanos en el país e insta, a este respecto, a las autoridades colombianas a que adopten medidas claras y eficaces para proteger la vida y el trabajo de estas personas; muestra su preocupación por las deplorables condiciones en que se mantiene a gran número de colombianos, incluyendo a menores, soldados y funcionarios de policía secuestrados desde hace más de siete años, miembros del congreso como jorge e. gechem, oscar tulio lizcano y luis eladio pérez, miembros de la asamblea nacional del valle, el antiguo ministro fernando araujo y la antigua candidata a la presidencia ingrid betancourt; apoya las conclusiones de la declaración emitida en la reunión internacional de cooperación y coordinación de colombia, adoptada en cartagena como consecuencia de las recomendaciones emitidas en londres en presencia, entre otros, de las naciones unidas, así como de las recomendaciones de la oficina del alto comisionado de las naciones unidas para los derechos humanos en colombia;