Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het vormt een verbindingsorgaan tussen het agentschap enerzijds en de gebruikers en de belanghebbenden anderzijds .
den skall fungera som en förbindelselänk mellan å ena sidan byrån och, å andra sidan, förbrukarna och de berörda sektorerna.
indien het orgaan dat de verstrekkingen had moeten verlenen niet bekend is, kan het formulier worden gezonden aan het verbindingsorgaan
om den institution som skulle ha utbetalat förmånerna inte är känd, kan blanketten sändas till följande förbindelseorgan i vistelselandet:
deze verzoeken om inlichtingen , alsmede de daarop betrekking hebbende antwoorden , worden schriftelijk toegezonden via het verbindingsorgaan .
denna begäran om uppgifter och svaren på dessa skall meddelas skriftligen genom samordningsorganet.
in bijlage ii dient de bevoegde duitse instelling en het verbindingsorgaan voor de pensioensverzekering in de betrekkingen met zwitserland te worden opgenomen.
bilaga ii behöver ändras så att den behöriga tyska institutionen och förbindelseorganet för pensionsförsäkring i förhållande till schweiz upptas i förteckningen.
indien de verstrekte inlichtingen onvoldoende zijn of niet tijdig worden verstrekt, kan de commissie met de medewerking van het verbindingsorgaan deskundigen ter plaatse zenden.
om dessa uppgifter visar sig vara otillräckliga eller om de inte kommer fram i rätt tid, kan kommissionen med hjälp av samordningsorganet sända sakkunniga för att arbeta på platsen.
soms is het beter u tot een bijzonder verbindingsorgaan te wenden, dat specifieke ervaring heeft op het gebied van grensoverschrijdende sociale-zekerheidskwesties.
ibland kan det vara på sin plats att rådgöra med ett särskilt förbindelseorgan som har särskild erfarenhet av arbete med socialförsäkringsfrågor över gränserna.
de bevoegde duitse instelling en het verbindingsorgaan voor de pensioenverzekering voor arbeiders in de betrekkingen met zwitserland dient in bijlage 2 van verordening 547/72 te worden vermeld.
den behöriga tyska institutionen och förbindelseorganet för pensionsförsäkringen för arbetare i förhållande till schweiz måste anges i bilaga 2 till förordning (eeg) nr 574/72.