Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en gehoorzaamt god en den profeet, om gods genade te verwerven.
Ва аз Худову расул итоат кунед то шояд раҳмат карда шавед!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laten de arbeiders arbeiden om eene gelukzaligheid gelijk deze te verwerven.
Амалкунандагон бояд барои чунин мукофоте амал кунанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en zij die gelooven en goede werken doen, zullen vergiffenis en eene heerlijke belooning verwerven.
Пас ононро, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста кардаанд, бахшоишу ризқе бузург аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neemt het gebed in acht, geeft aalmoezen en gehoorzaamt den gezant, opdat gij genade moogt verwerven.
Ва намоз бигузоред ра закот бидиҳед ва ба паёмбар итоъат кунед, бошад, ки бар шумо раҳмат оваранд!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en als de koran wordt voorgelezen, luistert dan, en bewaart het stilzwijgen, opdat gij genade moogt verwerven.
Чун Қуръон хонда шавад, ба он гӯш фаро диҳед ва хомӯш бошед, шояд шомили раҳмати Худо шавед!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en zij zullen hunne zonden belijden; maar verre zij het, dat de bewoners van het brandende vuur genade zullen verwerven!
Пас ба гуноҳи худ эътироф мекунанд. Эй лаънат бод бар онҳо, ки аҳли оташи сӯзандаанд!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inderdaad, de ware geloovigen zijn broeders; verzoent dus uwe broeders, en vreest god, opdat gij genade moogt verwerven.
Ҳар оина (Албатта) мӯъминон бародаронанд. Миёни бародаронатон оштӣ андозед ва аз Худо битарсед, шояд, ки бар шумо раҳмат орад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wij verlangen niet van u, dat gij zult arbeiden om voedsel voor ons te verwerven; wij zullen u voorzien; want voor de vroomheid is eene goede belooning weggelegd.
Мо ба ту рӯзӣ медиҳем. Ва оқибати нек аз они парҳезгорон аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en onder de arabieren van de woestijn zijn er, die in god en den jongsten dag gelooven en die, hetgeen voor god wordt besteed, als een middel achten, om nader tot god gebracht te worden en de geboden van den gezant te verwerven.
Ва баъзе аз арабҳои бодиянишин ба Худову рӯзи қиёмат имон доранд ва он чиро, ки харҷ мекунанд, барои наздик шудан ба Худо ва ба хотири дуъои паёмбар харҷ мекуканд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zeg.- "nemen jullie dan naast hem beschermers, terwijl zij geen macht hebben om voor zichzelf nut (te verwerven) of schade (af te wenden).
Бигӯ; «Оё ғайри Ӯ худоёне гирифтаед, ки қодир ба суду зиёни худ нестанд? Бигӯ: «Оё нобинову бино баробаранд?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta