Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(++) creëert mogelijk een nieuwe activacategorie
(++) schafft eventuell eine neue anlageklasse
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de aard van de door het geldmarktinstrument vertegenwoordigde activacategorie,
die art der anlagekategorie, der das geldmarktinstrument zuzurechnen ist;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het zou dan ook onsamenhangend zijn om wetgeving op te stellen die hun activiteiten in slechts een activacategorie regelt.
daher wäre es inkohärent, rechtsvorschriften zu erarbeiten, die sich auf ihre tätigkeiten in nur einer anlageklasse beziehen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan de hand van deze gemeenschappelijke definitie kan infrastructuur worden behandeld als een specifieke activacategorie en kan het regelgevingskader indien nodig worden aangepast.
diese einheitliche definition wird es ermöglichen, infrastrukturen als eigene vermögenswertklasse zu behandeln und den rechtsrahmen gegebenenfalls anzupassen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het risico dat de hele markt of een activacategorie daalt, waardoor de prijs en de waarde van de activa worden beïnvloed (marktrisico);
das risiko, dass der gesamte markt für eine anlagegattung fällt und dies kurs und wert der anlagen beeinträchtigt (marktrisiko);
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evenzo wordt binnen de activacategorie „leningen” een extra onderscheid gemaakt met betrekking tot repo-overeenkomsten met wederinkoop met deze tegenpartijen.
gleichermaßen wird innerhalb der aktiva-kategorie „kredite“ in bezug auf reverse-repogeschäfte mit diesen gegenparteien unterschieden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de belangrijkste reden voor het aanvaarden van bankleningen is dat, ondanks het toenemende belang van de kapitaalmarkten, het financiële stelsel van het eurogebied nog steeds in grote mate afhankelijk is van bancaire intermediatie, waarbij bankleningen de meest omvangrijke activacategorie blijven op de balansen van de banken.
bankkredite sind in zukunft hauptsächlich deshalb zugelassen, weil das bankensystem trotz der wachsenden bedeutung des kapitalmarkts im euroraum eine tragende rolle im finanzierungskreislauf spielt und bankkredite nach wie vor der größte aktivposten in den bankbilanzen sind.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
( 3) tijdens de overgangsperiode tot 31 december 2011 mogen een beperkt aantal beleen baarheids- en operationele criteria in het eurogebied voor een specifieke activacategorie van niet-verhandelbare activa, vorderingen, verschillen( zie paragraaf 6.2.2).
3) während der Übergangszeit bis zum 31. dezember 2011 können für eine bestimmte( kategorie nicht marktfähiger sicherheiten, nämlich kreditforderungen, eine begrenzte anzahl von zulassungs- und abwicklungskriterien innerhalb des euro-währungsgebiets unterschiedlich sein( siehe abschnitt 6.2.2).
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: