Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
begrotingskosten
haushaltskosten
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de begrotingskosten?
die kosten für den haushalt?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
begrotingskosten vergrijzing
belastung des haushalts durch den demografischen wandel
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subtotaal jaarlijkse begrotingskosten
jährliche haushaltskosten insgesamt
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
begrotingskosten vergrijzing en overheidsfinanciering:
belastung des haushalts durch den demografischen wandel und staatliche ausgaben:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de begrotingskosten van de regeling nemen af
die kosten der regelung für den haushalt sinken leicht.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subtotaal maximale jaarlijkse begrotingskosten voor het rooien
maximale jährliche haushaltskosten für die rodung insgesamt
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de begrotingskosten van de regeling worden beperkt tot de compensatiekosten
haushaltskosten fallen nur noch für die ausgleichszahlungen an.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de begrotingskosten daarvan zijn de laatste vijf jaar meer dan verviervoudigd.
die entsprechende belastung für den haushalt hat sich in den letzten fünf jahren mehr als vervierfacht.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de eg-begrotingskosten van het glb in de hand worden gehouden;
eindämmung der agrarausgaben zu lasten des gemeinschaftshaushalts
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) de begrotingskosten van mogelijke toekomstige financiële crises dekken
3) deckung der haushaltskosten möglicher künftiger finanzkrisen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de begrotingskosten voor de eu nemen sterk toe door de hogere rechtstreekse betalingen
beträchtlicher anstieg der eu-haushaltskosten durch höhere direktzahlungen
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de details van de begrotingskosten van de hervorming zijn weergegeven in de bijgevoegde bijlage.
die einzelheiten der haushaltskosten für die reform sind in der beigefügten anlage aufgeführt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ten tweede zullen de begrotingskosten van de vergrijzing steeds zwaarder op de overheidsfinanciën drukken.
zweitens werden die mit der alterung der bevölkerung verbundenen haushaltsausgaben zu einer zunehmenden belastung für die öffentlichen finanzen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de begrotingskosten van de hervorming van de zorgsector bedragen in 2016 0,2% van het bbp.
die belastung des haushalts durch die reform des gesundheitssektors beläuft sich auf 0,2 % des bip im jahr 2016.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit is eveneens vereist gelet op het vooruitzicht van stijgende begrotingskosten als gevolg van de vergrijzing.
dies ist ferner auch zur bewältigung der zunehmenden haushaltskosten aufgrund der alterung der bevölkerung erforderlich.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dank zij deze gefaseerde prijsverhoging kan worden voorkomen dat de consumentenprijzen en de begrotingskosten ineens te snel oplopen.
in anbetracht der marktlage bei einigen erzeugnissen und der haushaltserfordernisse ist je doch eine gestaffelte anhebung der preise notwendig, damit ein marktgleichgewicht ge wahrt und ein ungezügelter anstieg der aus gaben des gemeinschaftshaushalts vermieden werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de commissie heeft herhaaldelijk te kennen gegeven dat de begrotingskosten een van de beslissende factoren van de hervorming zijn.
was die Änderungsanträge nr. 42 zum teil, 45 bis 47, 55 bis 57, 60 und 61 betrifft, so meinen wir, daß sie nicht die substanz des vorschlags verbessern.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de afdeling stemt in met deze maatregel die tot versoepeling van braakleggingsregeling leidt zonder de levensmiddelenproduktie of de begrotingskosten op te voeren.
die fachgruppe befürwortet diese maßnahme, die eine flexiblere anwendung der stillegungsregelung gestattet, ohne die nahrungsmittelerzeugung auszuweiten oder die belastungen für den haushalt zu vergrößern.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d afschaffing van de steun aan kleine producenten onder toevoeging van de begrotingskosten daarvan aan de overige steunuitgaven voor de sector;
sie hat aus diesem grunde beschlossen, das verfahren bezüglich dieser Änderungen einzuleiten und geeignete maßnahmen in bezug auf die bestehende bcihilferegclung vorzuschlagen, die unter anderem bestimmungen enthält, die mit den gemeinschaftsvorschriften für den weinbau nicht übereinstimmen. men.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: