Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
voldoende gegevens over de beschermingsbehoeften in het betrokken gebied.
ausreichende informationen über die art der in dem betreffenden gebiet zu schützenden ziele.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(6) inspelen op de beschermingsbehoeften van vrouwen en kinderen.
(6) verbesserung des schutzes für flüchtlingsfrauen und -kinder.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2 het zorgen voor meer convergentie bij de beoordeling van de beschermingsbehoeften in de unie
(1) gewährleistung einer größeren konvergenz bei der beurteilung der schutzbedürftigkeit in der gesamten union
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de invoering van een subsidiaire bescherming, om te beantwoorden aan alle internationale beschermingsbehoeften;
ein ergänzender, subsidiärer schutz, um dem bedarf an internationalem schutz zu entsprechen;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de lidstaten voeren vaak een slecht presterende detailhandelsmarkt of sociale beschermingsbehoeften aan als rechtvaardiging voor prijsregulering.
die mitgliedstaaten verweisen zur rechtfertigung der preisregulierung häufig auf einen unzureichend wachsenden endkundenmarkt oder soziale schutzbedürfnisse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vrijwel alle onderzochte milieuprojecten voorzagen in behoeften van de begunstigde landen en vaak ook in mondiale beschermingsbehoeften.
nahezu alle geprüften umweltprojekte entsprachen dem bedarf der empfängerländer und erfüllten häufig auch allgemeine erhaltungserfordernisse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het land moet zijn inspanningen aanhouden om een doeltreffende doorlichting van vluchtelingen en migranten te verzekeren en aan relevante beschermingsbehoeften te voldoen.
das land sollte seine anstrengungen aufrechterhalten, um eine wirksame Überprüfung von flüchtlingen und migranten sicherzustellen und dem jeweiligen schutzbedarf rechnung zu tragen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een dynamisch consumentenbeleid in een uitgebreide unie dient rekening te houden met de ontwikkeling van de markt en de reële beschermingsbehoeften van de consument.
eine dynamische verbraucherpolitik in einer erweiterten eu muss die marktentwicklung und das tatsächliche niveau des verbraucherschutzes berücksichtigen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
niettemin blijkt uit gegevens dat de beoordeling van de beschermingsbehoeften van aanvragers uit hetzelfde land van herkomst nog steeds aanzienlijk verschilt van lidstaat tot lidstaat.
die zahlen zeigen jedoch, dass die anerkennung der schutzbedürftigkeit von bewerbern aus denselben herkunftsländern zwischen den mitgliedstaaten immer noch stark variiert.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de in lid 1 bedoelde beoordeling laat de beoordeling van de internationale beschermingsbehoeften op grond van richtlijn 2011/95/eu onverlet.
die in absatz 1 vorgesehene beurteilung lässt die bewertung des bedarfs an internationalem schutz gemäß der richtlinie 2011/95/eu unberührt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de bepaling van de geschikte plaats voor ontscheping stelt immers in de praktijk vaak de betrokken staat verantwoordelijk voor het nagaan van de beschermingsbehoeften van de asielzoekers tussen de geredde of onderschepte personen.
in der praxis ist die landung in einem mitgliedstaat für diesen häufig mit der pflicht verbunden, die schutzbedürfnisse der unter den geretteten oder aufgegriffenen personen angetroffenen asylsuchenden zu prüfen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.2 het steunt het streven om daadwerkelijke toegang tot de asielaanvraagprocedure te garanderen en de verplichting voor iedere verantwoordelijke lidstaat om de beschermingsbehoeften van de naar aldaar overgebrachte aanvragers integraal te evalueren.
1.2 der ausschuss begrüßt und unterstützt die absicht, einen effektiven zugang zum asylverfahren zu gewährleisten, sowie die tatsache, dass jeder zuständige mitgliedstaat dazu verpflichtet wird, den schutzbedarf von asylbewerbern, die ihm überstellt werden, umfassend zu prüfen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de richtlijn inzake de rechten van slachtoffers erkent echter dat bepaalde slachtoffers specifieke beschermingsbehoeften hebben die individueel moeten worden beoordeeld en dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan slachtoffers die aanzienlijke schade hebben geleden als gevolg van de ernst van het strafbare feit.
sie erkennt gleichwohl an, dass bestimmte opfer besonderer, individuell zu prüfender schutzmaßnahmen bedürfen und dass im rahmen der individuellen begutachtung unter anderem jenen opfern, die infolge der schwere einer straftat eine beträchtliche schädigung erlitten haben, besondere aufmerksamkeit entgegengebracht werden muss.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doelstelling: de werking van het gemeenschappelijk europees asielstelsel en het herziene dublinverdeelmechanisme bevorderen door op belangrijke gebieden gerichte acties te ontplooien en voor een meer geharmoniseerde beoordeling van de beschermingsbehoeften in de lidstaten te zorgen.
ziel: erleichterung der handhabung des gemeinsamen europäischen asylsystems und des überarbeiteten dublin-verfahrens, entwicklung gezielter maßnahmen in schlüsselbereichen, förderung einer einheitlicheren beurteilung der schutzbedürftigkeit über mitgliedstaaten hinweg.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12. aangezien de ongeregelde immigratie over zee aan de zuidelijke maritieme buitengrenzen van de europese unie een gemengd verschijnsel is dat zowel illegale immigranten zonder bijzondere beschermingsbehoeften omvat als vluchtelingen die internationale bescherming behoeven, moet het antwoord van de unie beide doelgroepen aangaan.
12. bei ihren maßnahmen muss die europäische union der tatsache rechnung tragen, dass es sich bei den illegalen einwanderern, die die südlichen seeaußengrenzen der europäischen union auf dem seeweg überschreiten , sowohl um personen ohne besonderes schutzbedürfnis als auch um flüchtlinge handelt, die internationalen schutz benötigen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het beginsel van daadwerkelijke toegang tot de asielprocedure, dat deel uitmaakt van het recht op asiel, wordt versterkt doordat wordt verduidelijkt dat de verantwoordelijke lidstaat verplicht is de beschermingsbehoeften van asielzoekers die aan hem worden overgedragen in het kader van de dublinprocedure, grondig te onderzoeken.
der grundsatz des effektiven zugangs zum asylverfahren, der bestandteil des rechts auf asyl ist, wird gestärkt, indem die pflicht des zuständigen mitgliedstaats zur umfassenden prüfung des schutzbedarfs von asylbewerbern, die an ihn im rahmen des dublin-verfahrens überstellt werden, klarer formuliert wird.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een procedure die is gericht op de beoordeling van de beschermingsbehoeften die zijn omschreven in de richtlijn betreffende de erkenning van vluchtelingen en in het kader waarvan één enkele instantie een besluit neemt op grond van een of andere set criteria kan duidelijk sneller zijn dan een systeem in het kader waarvan achtereenvolgende aanvragen worden ingediend bij een of meer instanties die soortgelijke feiten beoordelen, en beroepsprocedures tegen de beslissingen van verschillende instanties tegelijk lopen.
es liegt auf der hand, dass ein verfahren, das darauf ausgerichtet ist, den schutzbedarf im sinne der anerkennungsrichtlinie festzustellen, und bei dem eine einzige behörde auf der grundlage des einen oder anderen bündels von kriterien entscheidet, schneller abgewickelt werden dürfte, als ein szenario mit aufeinander folgenden anträgen, die bei einer oder mehreren behörden eingereicht werden, wobei ähnliche sachverhalte beurteilt werden müssen und rechtsmittelverfahren gegen die entscheidungen mehrerer behörden laufen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12. aangezien de ongeregelde immigratie over zee aan de zuidelijke maritieme buitengrenzen van de europese unie een gemengd verschijnsel is dat zowel illegale immigranten zonder bijzondere beschermingsbehoeften omvat als vluchtelingen die internationale bescherming behoeven, moet het antwoord van de unie beide doelgroepen aangaan. asielverlening moet een belangrijk onderdeel van het antwoord zijn, en is met name voor personen die internationale bescherming nodig hebben, een doelmatige optie. hiervoor moeten de lidstaten een samenhangende en doeltreffende toepassing verzekeren van hun beschermingsverplichtingen in de context van maatregelen betreffende de opvang en reddingsacties op zee van personen die internationale bescherming kunnen nodig hebben, alsook de spoedige identificatie van personen met dergelijke beschermingsbehoeften in de opvangcentra na ontscheping. er dient op te worden gewezen dat derde landen in dit verband uiteraard dezelfde verplichtingen hebben.
12. bei ihren maßnahmen muss die europäische union der tatsache rechnung tragen, dass es sich bei den illegalen einwanderern, die die südlichen seeaußengrenzen der europäischen union auf dem seeweg überschreiten, sowohl um personen ohne besonderes schutzbedürfnis als auch um flüchtlinge handelt, die internationalen schutz benötigen. das recht auf asyl muss bei diesen maßnahmen eine wesentliche rolle spielen und von personen, die internationalen schutz benötigen, tatsächlich in anspruch genommen werden können. zu diesem zweck ist sicherzustellen, dass bei maßnahmen, in deren rahmen personen, die möglicherweise internationalen schutz benötigen, aufgegriffen und aus seenot gerettet werden, die mitgliedstaaten ihrer pflicht zur gewährung von schutz kohärent und wirksam nachkommen und dass personen, die internationalen schutz benötigen, nach ihrer landung in aufnahmeeinrichtungen unverzüglich als solche identifiziert werden. dabei ist darauf hinzuweisen, dass drittländer in dieser hinsicht selbstverständlich denselben verpflichtungen unterliegen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: