Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
er bestaat al eindeloos veel literatuur over dit onderwerp.
darüber gibt es bereits unendlich viele bücher.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tussen de status van de fulltime student en de fulltime werknemer liggen eindeloos veel mogelijkheden om werken en leren te combineren.
sie werden jedoch darauf achten müssen, daß die vergütung für die auszubildenden über dem ihnen sonst zustehenden arbeitslosengeld liegt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de afgelopen jaren heb ik eindeloos veel schriftelijke vragen aan de commissie gericht en wel over precies dit thema, en ik heb er steeds opnieuw op gewezen dat hier onregelmatigheden optreden.
in den letzten jahren habe ich unendlich viele schriftliche anfragen an die kommission gerichtet, und zwar genau zu diesem thema, und habe immer wieder darauf hingewiesen, daß es hier zu unregelmäßigkeiten kommt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in een schriftelijke stemverklaring zet mevrouw guillaume uiteen dat zij zich van stemming heeft onthouden omdat haars inziens aan de grondgedachte achter het voorstel is getornd, de economische onderbouwing ervan twijfels oproept en het voorstel aanleiding zal geven tot eindeloos veel bijzondere steunaanvragen.
in einer schriftlichen abstimmungserklärung erklärte frau guillaume, daß sie sich der stimme enthalten habe, weil sie das grundkonzept des vorschlags als mangelhaft empfinde, die in ihm enthaltenen wirtschaftlichen elemente für fragwürdig halte und befürchte, daß es endlose forderungen nach berücksichtigung besonderer härtefälle oder nach ausnahmeregelungen geben werde.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er zijn eindeloos veel dingen die ik met u zou willen bespreken op deze eerste dag van de maand februari van 2006, een jaar dat in een razend tempo van start is gegaan, en waarin we allemaal keihard zullen moeten werken, met een energie, capaciteit en toewijding zoals we in de europese unie zelden hebben gezien.
es gibt eine endlose reihe von themen, die ich gern gemeinsam mit ihnen behandeln würde an diesem ersten tag des februar 2006, einem jahr, das mit einer wirklich fieberhaften aktivität begann, das uns alle in aufregung versetzt und uns anlass sein muss, mit einer energie, einer kapazität und einem engagement zu arbeiten, wie wir sie selten in der europäischen union erlebt haben.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
als wij al in sarajevo zo waren opgetreden als de navo-deskundigen destijds wilden, dan was sarajevo niet omsingeld gebleven; dan waren niet zoveel honderdduizenden mensen verdreven, dan waren er niet zoveel omgekomen, en wij stonden dan niet voor zo eindeloos veel kosten die wij nu allemaal op ons moeten nemen.
anschließend haben sie eine schlußabstimmung und sodann eine abstimmung über die anlage durchführen lassen und noch vor der abstimmung über die anlage, jedoch während der schlußabstimmung, haben sie sich damit einverstanden erklärt, daß über einen verfahrensantrag abgestimmt wird, in dem die rücküberweisung an den ausschuß beantragt wurde, während nach artikel 129 der geschäftsordnung die rücküberweisung an den ausschuß nicht nach einer schlußabstimmung be antragt werden kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: