Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het totale verschuldigde subsidieequivalent is de som van de gedisconteerde subsidies, dat wil zeggen 41 123 ecu.
das gesamtsubventionsäquivalent entspricht der summe der für die einzelnen jahre ermittelten zuschüsse, d. h. 41 123 ecu.
in de be groting werd een bedrag opgenomen ter dekking van de gedisconteerde waarde van deze subsidies tot een bedrag van ecu 1 miljard, eveneens gestaffeld in vijf bedragen van ecu 200 miljoen per jaar.
im haushalt wurde zur deckung des abgezinsten gegenwartswerts der zinsvergütungen ein betrag von 1 milliarde ecu bzw. fünf jahresbeträge von je 200 millionen ecu eingesetzt.
d) "nettosteunintensiteit": het gedisconteerde steunbedrag exclusief belasting, uitgedrukt als een percentage van de in aanmerking komende kosten;
d) "nettobeihilfeintensität": in prozent der beihilfefähigen kosten des projekts ausgedrückter beihilfebetrag nach steuern;
d)%quot%nettosteunintensiteit%quot%: het gedisconteerde steunbedrag exclusief belasting, uitgedrukt als een percentage van de in aanmerking komende kosten;
d) "nettobeihilfeintensität": in prozent der beihilfefähigen kosten des projekts ausgedrückter beihilfebetrag nach steuern;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de in de overwegingen 55 en 56 gegeven berekeningen van duitsland zijn gebaseerd op de berekeningen zoals die werden gemaakt bij de inleiding van de procedure door de commissie en op de gedisconteerde waarde van de onderneming aan het einde van haar levensloop (2042).
die in erwägung 55 und 56 wiedergegebenen berechnungen deutschlands stützen sich auf die bei einleitung des verfahrens von der kommission angestellten berechungen und den abdiskontierten wert des unternehmens am ende der laufzeit (2042).
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voor de verzekeringsondernemingen die overeenkomstig artikel 60, lid 1, onder g), van richtlijn 91/674/eeg van de raad van 19 december 1991 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van verzekeringsondernemingen62 tot discontering of vermindering van hun technische voorzieningen voor te betalen schaden overgaan om met de opbrengst van beleggingen rekening te houden, wordt de beschikbare solvabiliteitsmarge verminderd met het verschil tussen de niet-gedisconteerde technische voorzieningen of de technische voorzieningen vóór vermindering zoals deze in de toelichting zijn vermeld, en de gedisconteerde of verminderde technische voorzieningen.
die verfügbare solvabilitätsspanne von schadenversicherungsunternehmen, die ihre versicherungstechnischen rückstellungen für noch nicht abgewickelte versicherungsfälle abzinsen oder reduzieren, um dadurch gemäß artikel 60 absatz 1 buchstabe g) der richtlinie 91/674/ewg des rates vom 19. dezember 1991 über den jahresabschluss und den konsolidierten abschluss von versicherungsunternehmen62 anlagenerträgen rechnung zu tragen, wird um den unterschiedsbetrag zwischen den nicht abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen rückstellungen, wie im anhang zum jahresabschluss ausgewiesen, und den abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen rückstellungen ermäßigt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: