Hai cercato la traduzione di geschillenbeslechtingsregeling da Olandese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

German

Informazioni

Dutch

geschillenbeslechtingsregeling

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Tedesco

Informazioni

Olandese

de wto-overeenkomst zelf en de geïntegreerde geschillenbeslechtingsregeling overkoepelen de drie afzonderlijke overeenkomsten.

Tedesco

wichtig ist vor allem das sogenannte „positive comity"prinzip ('), denn es erlaubt einer partei, deren vitale interessen durch wettbewerbswidrige praktiken im zuständigkeitsgebiet der anderen partei berührt werden, letztere zur prüfung der situation und zur einleitung geeigneter maßnahmen aufzufordern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

de geschillenbeslechtingsregeling op één lijn brengen met de recentere eg-praktijk om de doeltreffendheid te verhogen.

Tedesco

das streitbeilegungssystem soll mit den neueren eg-verfahren in einklang gebracht werden, um für mehr effizienz zu sorgen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

een dergelijk model kan worden gebruikt door belanghebbenden die een collectieve alternatieve-geschillenbeslechtingsregeling willen instellen.

Tedesco

ein solches modell könnte von akteuren herangezogen werden, die ein entsprechendes verfahren einführen wollen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de geschillenbeslechtingsregeling noch een andere bepaling van het zeerechtverdrag biedt de verdragsluiende partijen algehele flexibiliteit of mogelijkheden om van de verdragsbepalingen af te wijken.

Tedesco

weder die streitbeilegungsregelungen noch irgendeine andere bestimmung des seerechtsübereinkommens eröffnen den vertragsstaaten in allgemeiner form flexibilität bzw. möglichkeiten der abweichung von den regelungen des Übereinkommens.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

4. in geval van een grensoverschrijdend geschil wordt de geschillenbeslechtingsregeling toegepast van de lidstaat waaronder het upstreampijpleidingnet dat weigert toegang te verlenen, ressorteert.

Tedesco

(4) bei grenzüberschreitenden streitigkeiten gilt die streitbeilegungsregelung des mitgliedstaats, der für das vorgelagerte rohrleitungsnetz, das den zugang verweigert, zuständig ist.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de wto, die uitgaat van het consensusbeginsel, heeft een geschillenbeslechtingsregeling ontwikkeld die heel wat erkenning geniet, maar aan de recente ontwikkelingen moet worden aangepast.

Tedesco

die auf dem konsensus aller ihrer mitglieder aufbauende wto hat ein bisher weit anerkanntes streitschlichtungsverfahren entwickelt, das allerdings entsprechend den zunehmenden anforderungen ausgebaut werden muß.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de geschillenbeslechtingsregeling iséén van de hoekstenen van de wto.deze regeling biedt alle wto-leden dezekerheid dat de verbintenissen en verplichtingen waarover is onderhandeld,worden gehonoreerd.

Tedesco

das streitbeilegungsverfahrenist einerder eckpfeiler des wto-systems. es gibtallen wto-mitgliedern die sicherheit,dass die ausgehandelten zusagen und verpflichtungen wirklich eingehaltenwerden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de geschillenbeslechtingsregeling is omgezet in een justitieel stelsel met een gerecht waarbij ad-hocarbiters die door de strijdende partijen zijn aangewezen, worden vervangen door een select gezelschap van rechters die door de partijen bij de overeenkomst zijn aangesteld.

Tedesco

das schiedsverfahren wurde in ein verfahren mit einem gericht umgewandelt, bei dem richter, die von den vertragsparteien von einer ständigen liste ausgewählt werden, an die stelle der von den streitparteien bestellten ad-hoc-schiedsrichter treten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het eesc is bezorgd over het gebrek aan duidelijkheid in verschillende wto-overeenkomsten, waardoor er onvermijdelijk naar de geschillenbeslechtingsregeling wordt teruggegrepen; het roept alle betrokken partijen dan ook op duidelijkere overeenkomsten na te streven.

Tedesco

der ewsa zeigt sich besorgt über die mangelnde klarheit vieler bedingungen der wto, die zwangsläufig zu einsprüchen führen, die durch das streitbeilegungssystem beigelegt werden müssen, und fordert alle beteiligten auf, nach eindeutigeren vereinbarungen zu streben.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de voorstellen van het eesc m.b.t. de toegang tot wto-documenten, de raadpleging van het maatschappelijk middenveld, de rol van de nationale parlementen en de herziening van de geschillenbeslechtingsregeling.

Tedesco

die vorschläge des ewsa in bezug auf den zugang zu den wto-dokumenten, die beratende unterstützung der wto durch die zivilgesellschaft, die rolle der nationalen parlamente und die reform des streitbeilegungssystems.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

4. in geval van een grensoverschrijdend geschil wordt de geschillenbeslechtingsregeling toegepast van de lidstaat waaronder het upstreampijpleidingnet dat weigert toegang te verlenen, ressorteert. wanneer bij grensoverschrijdende geschillen meer dan één lidstaat bevoegd is voor het betrokken net, plegen de betrokken lidstaten overleg om ervoor te zorgen dat de bepalingen van deze richtlijn consequent worden toegepast.

Tedesco

(4) bei grenzüberschreitenden streitigkeiten gilt die streitbeilegungsregelung des mitgliedstaats, der für das vorgelagerte rohrleitungsnetz, das den zugang verweigert, zuständig ist. sind bei grenzübergreifenden streitigkeiten mehrere mitgliedstaaten für das betreffende netz zuständig, so sorgen diese mitgliedstaaten in gegenseitigem benehmen dafür, daß die vorliegende richtlinie übereinstimmend angewandt wird.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,874,042 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK