Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
geven
geben
Ultimo aggiornamento 2009-07-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
geven.
vorschlägen zu geben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
hand geven
händeschütteln
Ultimo aggiornamento 2014-09-18 Frequenza di utilizzo: 8 Qualità: Riferimento: Wikipedia
66 geven.
mitgliedsverbandes zusammen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
- iets geven?
-„ein geschenk?
(1976) geven.
(1976) hingewiesen.
in pand geven
zum pfand geben
Ultimo aggiornamento 2014-11-14 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
feedback geven...
rückmeldung geben...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
bloed geven;
blutspenden,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: IATE
een advies geven
ein gutachten erstatten
Ultimo aggiornamento 2014-11-15 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
geven van auteursrechten.
erzeugnisse seien nur dann rentabel, wenn die eu überall ein angemessenes schutzniveau gewährleiste.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE
de voorzitter. geven.
ich habe die frage wiederholt und auch keine antwort bekommen.
een vaste stek geven
wurzeln schlagen
kennis geven,kennisgeving
notifizieren,notifizierung
• leiding geven, motiveren
• kontakte abwickeln leistungen erbringen
— herzij besluiten geven;
— entweder beschließen, diesem vorschlag nicht stattzugeben,
een recreatieve bestemming geven
als erholungsgebiet ausbauen
geven waar kunnen maken.
vorsitz: nicole pery vizepräsidentin
gemeenschappelijke inspanningen geven resultaten
gemeinsame bemühungen zeitigen ergebnisse
laten we jongeren hoop geven.
wir müssen unseren jungen mitbürgern hoffnung geben.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: IATE