Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het meest getapt
il più sfruttato
Ultimo aggiornamento 2023-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het meest geschikt.
erschwert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hervorming is het meest
bei den versuchen, die steuerbasis zu verbreitern, traten immer wieder probleme auf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bloeding is het meest waarschijnlijke farmacologische effect van overdosering.
blutungen sind die am wahrscheinlichsten auftretenden pharmakologischen wirkungen einer Überdosierung.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bp1 is het meest coherent.
hinsichtlich der kohärenz liegt das pp1 an erster stelle.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1998 of het meest recente jaar
1998 bzw. das letzte jahr, für das daten vorhanden sind
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parttime werk komt het meest voor.
am weitesten verbreitet ist die teilzeitarbeit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie wordt het meest getroffen?
wer ist am stärksten betroffen?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lymfocytopenie was het meest voorkomende aan behandeling gerelateerde effect in deze diersoort.
am häufigsten trat im zusammenhang mit der therapie bei dieser spezies eine lymphozytopenie auf.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
de het meest belovende technologieën zijn:
die zukunftsträchtigen technologien sind:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
begin met het meest eenvoudige niveau
mit leichter schwierigkeitsstufe starten
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afrika is het meest verstedelijkte continent.
afrika ist der kontinent, in dem die verstädterung am weitesten fortgeschritten ist.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
welke maatregelen zijn het meest dringend?
welche schritte sind die dringlichsten?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
aufgäbe) het meest succes te hebben.
staaten im allgemeinen viel höher als in bundes staaten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het meest prominente effect van somatropine is dat het de epifysairschijven van de lange beenderen stimuleert.
die hauptwirkung von somatropin besteht in einer stimulierung der wachstumsplatten von langen knochen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
het meest prominente effect van somatropine bij kinderen is de stimulatie van de groeischijven van de pijpbeenderen.
die hauptwirkung von somatropin bei kindern besteht in der stimulierung der wachstumsplatten der langen knochen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„ik heb ontdekt dat in het buitenland wonen de meest verrijkende ervaring is die je kunt beleven.
„ich habe festgestellt, dass das leben im ausland unheimlich bereichernde erfahrungen bietet; jeder sollte diese möglichkeit wahrnehmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ervaringen die wij hier samen opdoen, zijn de meest verrijkende van mijn lange carrière.
die vereinigung aller europäischen völker erscheint uns heute als eine utopie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een duidelijke aanpak van de crisis zal het meeste effect hebben.
eine deutliche reaktion auf die krise wird die größte wirkung zeigen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
— één enkele entiteit: het meest directe effect van de fusie is het wegvallen van prijsconcurrentie tussende fuserende ondernemingen.
—verbleib einer einzigen unternehmenseinheit: die unmittelbarste wirkung der fusion ist das verschwinden des preiswettbewerbs zwischen den fusionierenden unternehmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: