Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
universal is via universal music publishing group („umpg”) actief in de muziekuitgeverij.
a universal a universal music publishing group-on (umpg) keresztül végzi zeneműkiadói tevékenységét.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de tweede clausule hield in dat rechtenorganisaties zich nooit zouden mogen begeven op de markten voor muziekuitgeverij of platenproductie.
a másik záradék szerint a jogkezelő társaságok nem kezdhetnek kiadói tevékenységbe, illetve lemezfelvételek készítésébe.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de fusie werpt derhalve in geen van de betrokken markten voor diensten op het gebied van de muziekuitgeverij aan auteurs concurrentieproblemen op.
ezért az összefonódás nem ad okot versennyel kapcsolatos aggodalmakra a szerzőknek nyújtott zeneműkiadói szolgáltatások egyik érintett piacán sem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in de markten voor het verlenen van diensten op het gebied van de muziekuitgeverij aan auteurs zullen auteurs blijkens het marktonderzoek als voorheen over een voldoende aantal alternatieven voor de fusieonderneming beschikken.
a szerzőknek nyújtott zeneműkiadói szolgáltatások piacain a piaci vizsgálat azt mutatta, hogy a szerzőknek továbbra is elegendő számú alternatívájuk lesz az összefonódással létrejött vállalattal szemben.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de partijen hebben de clausule geschrapt die rechtenorganisaties zou beletten om de markten voor de muziekuitgeverij en de platenproductie op te gaan, en zij hebben toegezegd in de toekomst geen soortgelijke verbintenis aan te gaan.
a felek törölték a jogkezelő társaságokat a kiadói tevékenységtől, illetve lemezfelvételek készítésétől visszatartó záradékot, és kötelezettséget vállaltak, hogy a jövőben nem kötnek hasonló megállapodást.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wat het verlenen van diensten op het gebied van de muziekuitgeverij aan auteurs betreft, bevestigde het marktonderzoek dat er geen verder onderscheid behoeft te worden gemaakt aangezien auteurs normaal gesproken voor de verschillende categorieën rechten niet verschillende uitgevers gebruiken.
a szerzők részére biztosított zeneműkiadói szolgáltatások tekintetében a piaci vizsgálat megerősítette, hogy nem kell további megkülönböztetéseket tenni, mivel a szerzők általában nem használnak különböző kiadókat a különböző jogi kategóriák esetében.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sonybmg zal zich daarentegen niet bezighouden met de vervaardiging en fysieke distributie (logistiek) van muziekopnames. de activiteiten van sony en bertelsmann op het gebied van de muziekuitgeverij zijn derhalve niet in de gemeenschappelijke onderneming ondergebracht.
ezzel szemben a sonybmg nem lesz jelen a felvételek gyártása és zikai terjesztése (logisztika) terén; a sony és a bertelsmann zenekiadói üzletét nem integrálták a közös vállalatba.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de aangemelde concentratie heeft gevolgen voor de markt voor het aanbieden van diensten op het gebied van de muziekuitgeverij aan auteurs, en voor de markten voor de exploitatie van uitvoeringsrechten, rechten inzake de mechanische reproductie, synchronisatierechten, alsook druk- en onlinerechten in verscheidene landen van de eer alsook op eer-niveau.
a bejelentett összefonódás a szerzőknek kínált zeneműkiadói szolgáltatások piacát érinti, valamint az előadói, a gyártási, a szinkron-, a nyomtatási és az online jogok hasznosítását az egt számos országában, csakúgy, mint az egt szintjén.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: