Hai cercato la traduzione di عثمان پارک میں کیوں گیا da Pakistano a Bengalese

Pakistano

Traduttore

عثمان پارک میں کیوں گیا

Traduttore

Bengalese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Pakistano

Bengalese

Informazioni

Pakistano

کہ تم دوزخ میں کیوں پڑے ؟

Bengalese

''কিসে তোমাদের নিয়ে এসেছে জ্বালাময় আগুনে?’’

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

یہ ضرور کہیں گے اللہ کی کہو ، پھر تم ہوش میں کیوں نہیں آتے ؟

Bengalese

এখন তারা বলবেঃ সবই আল ্ লাহর । বলুন , তবুও কি তোমরা চিন ্ তা কর না ?

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

اور اے موسیٰ تم نے اپنی قوم سے ( آگے چلے آنے میں ) کیوں جلدی کی

Bengalese

''আর হে মূসা, কি তোমাকে তোমার লোকদের থেকে তাড়াতাড়ি নিয়ে এসেছে?’’

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

اے اہلِ کتاب ! ابراھیم کے معاملہ میں کیوں جھگڑتے ہو حالانکہ تورات اور انجیل تو اس کے بعد اتری ہیں کیا تم یہ نہیں سجحھتے

Bengalese

হে আহলে কিতাবগণ ! কেন তোমরা ইব ্ রাহীমের বিষয়ে বাদানুবাদ কর ? অথচ তওরাত ও ইঞ ্ জিল তাঁর পরেই নাযিল হয়েছে । তোমরা কি বুঝ না ?

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

اب تک تم نے ان باتوں میں بحث کی ہے جن کا کچھ علم تھا تو اب اس بات میں کیوں بحث کرتے ہو جس کا کچھ بھی علم نہیں ہے بیشک خدا جانتا ہے اور تم نہیں جانتے ہو

Bengalese

দেখো ! তোমরাই তারা যারা তর ্ ক করেছ যে-বিষয়ে তোমাদের জ ্ ঞান ছিল , তবে কেন তোমরা হুজ ্ জত করছো যে বিষয়ে তোমাদের সম ্ যক জ ্ ঞান নেই ? আর আল ্ লাহ ্ জানেন , অথচ তোমরা জানো না ।

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

جاپان میں، 2010 ء الیکشن بائیکاٹ کمیٹی نے ٹوکیو، ابٹسو پارک میں احتجاجی مارچ منعقد کیا ۔

Bengalese

জাপানের টোকিওতে ইবিতসু পার্কে ২০১০ নির্বাচন বয়কট কমিটি একটি বিক্ষোভ মিছিলের আয়োজন করে।

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

ہاں ! تم وہ لوگ ہو جس چیز کا تمہیں علم تھا اس میں تو جھگڑے پس اس چیز میں کیوں جھگڑتے ہو جس چیز کا تمہیں علم ہی نہیں اور الله جانتا ہے اور تم نہیں جانتے

Bengalese

দেখো ! তোমরাই তারা যারা তর ্ ক করেছ যে-বিষয়ে তোমাদের জ ্ ঞান ছিল , তবে কেন তোমরা হুজ ্ জত করছো যে বিষয়ে তোমাদের সম ্ যক জ ্ ঞান নেই ? আর আল ্ লাহ ্ জানেন , অথচ তোমরা জানো না ।

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

اے اہلِ کتاب تم ابراہیم کے بارے میں کیوں جھگڑتے ہو حالانکہ تورات اور انجیل ان کے بعد اتری ہیں ( اور وہ پہلے ہو چکے ہیں ) تو کیا تم عقل نہیں رکھتے

Bengalese

হে আহলে কিতাবগণ ! কেন তোমরা ইব ্ রাহীমের বিষয়ে বাদানুবাদ কর ? অথচ তওরাত ও ইঞ ্ জিল তাঁর পরেই নাযিল হয়েছে । তোমরা কি বুঝ না ?

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

تم لوگ جن چیزوں کا علم رکھتے ہو اُن میں تو خوب بحثیں کر چکے ، اب ان معاملات میں کیوں بحث کرنے چلے ہو جن کا تمہارے پاس کچھ بھی علم نہیں اللہ جانتا ہے ، تم نہیں جانتے

Bengalese

দেখো ! তোমরাই তারা যারা তর ্ ক করেছ যে-বিষয়ে তোমাদের জ ্ ঞান ছিল , তবে কেন তোমরা হুজ ্ জত করছো যে বিষয়ে তোমাদের সম ্ যক জ ্ ঞান নেই ? আর আল ্ লাহ ্ জানেন , অথচ তোমরা জানো না ।

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

سنو ! تم لوگ اس میں جھگڑ چکے جس کا تمہیں علم تھا پھر اب اس بات میں کیوں جھگڑتے ہو جس کا تمہیں علم ہی نہیں ؟ اور اللہ تعالیٰ جانتا ہے اور تم نہیں جانتے ،

Bengalese

দেখো ! তোমরাই তারা যারা তর ্ ক করেছ যে-বিষয়ে তোমাদের জ ্ ঞান ছিল , তবে কেন তোমরা হুজ ্ জত করছো যে বিষয়ে তোমাদের সম ্ যক জ ্ ঞান নেই ? আর আল ্ লাহ ্ জানেন , অথচ তোমরা জানো না ।

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

تم جہاں بھی رہو گے موت تمہیں پالے گی چاہے مستحکم قلعوں میں کیوں نہ بند ہوجاؤ- ان لوگوں کا حال یہ ہے کہ اچھے حالات پیدا ہوتے ہیں تو کہتے ہیں کہ یہ خدا کی طرف سے ہے اور مصیبت آتی ہے تو کہتے ہیں کہ یہ آپ کی طرف سے ہے تو آپ کہہ دیجئے کہ سب خدا کی طرف سے ہے پھر آخر اس قوم کو کیا ہوگیا ہے کہ یہ کوئی بات سمجھتی ہی نہیں ہے

Bengalese

তোমরা যেখানেই থাক না কেন ; মৃত ্ যু কিন ্ তু তোমাদেরকে পাকড়াও করবেই । যদি তোমরা সুদৃঢ় দূর ্ গের ভেতরেও অবস ্ থান কর , তবুও । বস ্ তুতঃ তাদের কোন কল ্ যাণ সাধিত হলে তারা বলে যে , এটা সাধিত হয়েছে আল ্ লাহর পক ্ ষ থেকে । আর যদি তাদের কোন অকল ্ যাণ হয় , তবে বলে , এটা হয়েছে তোমার পক ্ ষ থেকে , বলে দাও , এসবই আল ্ লাহর পক ্ ষ থেকে । পক ্ ষান ্ তরে তাদের পরিণতি কি হবে , যারা কখনও কোন কথা বুঝতে চেষ ্ টা করে না ।

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Pakistano

( صالح علیہ السلام نے ) فرمایا : اے میری قوم ! تم لوگ بھلائی ( یعنی رحمت ) سے پہلے برائی ( یعنی عذاب ) میں کیوں جلدی چاہتے ہو ؟ تم اللہ سے بخشش کیوں طلب نہیں کرتے تاکہ تم پر رحم کیا جائے ،

Bengalese

তিনি বললেন -- ''হে আমার স্বজাতি, তোমরা কেন মন্দকে ত্বরান্বিত করতে চাইছ ভালর আগে? কেন তোমরা আল্লাহর পরিত্রাণ খোঁজো না যাতে তোমাদের করুণা করা হয়?’’

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,981,731 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK