Hai cercato la traduzione di پیشنهاد da Persiano a Coreano

Persiano

Traduttore

پیشنهاد

Traduttore

Coreano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Persiano

Coreano

Informazioni

Persiano

بدون پیشنهاد

Coreano

제안

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

پیشنهاد & نام جدید‌

Coreano

새 이름 제안( n)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Persiano

لطفاً ، یک نام پیشنهاد کنید.

Coreano

이름을 입력해 주십시오.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

نام پرونده را برای پروندۀ بارگیری‌شده پیشنهاد می‌کند

Coreano

다운로드한 파일의 제안된 파일 이름

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

عنصر b پیشنهاد می‌کند که متن به صورت متن توپر ارائه شود.

Coreano

b 요소는 두꺼운 글체 로 보이도록 합니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

عنصر b پیشنهاد می‌کند که متن به صورت متن تأکیدشده ارائه شود.

Coreano

b 요소는 강조된 글꼴 을 보여주도록 합니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

عنصر small پیشنهاد می‌کند که متن به صورت یک قلم کوچک ارائه شود.

Coreano

small 요소는 작은 글꼴 로 보이도록 합니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

عنصر u پیشنهاد می‌کند که متن به صورت متن با خط زیرین ارائه شود.

Coreano

u 요소는 본문에 밑줄 을 적용하도록 합니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

عنصر font به نویسندگان اجازه می‌دهد که تغییرات قلم اولیه را پیشنهاد کنند.

Coreano

font 요소는 제작자에게 기본적인 폰트 변환을 허용합니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

عنصر b پیشنهاد می‌کند که متن به صورت متن توپر ارائه شود. - خصیصه‌های مشترک

Coreano

b 요소는 본문을 굵은 글꼴 로 나타나도록 합니다. - 공통 요소입니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

div align = right برای محتوای تقسیم به راست ، تراز افقی پیشنهاد می‌کند.

Coreano

div align = right 분할된 영역에 수평 정렬을 오른쪽 으로 정렬하도록 선언합니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

div align = justify برای محتوای تقسیم به همتراز کردن ، تراز افقی پیشنهاد می‌کند.

Coreano

div align = justify 분할된 영역에 수평 정렬을 판단 에 따라 적절히 조절하도록 선언합니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

div align = center یا center برای محتوای تقسیم به مرکز ، تراز افقی پیشنهاد می‌کند.

Coreano

div align = center or center 분할된 영역에 수직 정렬을 가운데 로 정렬하도록 선언합니다.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Persiano

پشتیبان chiasmus ، تابع » x- decrypt « را پیشنهاد نمی‌کند. لطفاً ، این اشکال را گزارش دهید.

Coreano

chiasmus 백엔드에서 "x- decrypt" 함수를 제공하지 않습니다. 버그를 보고해 주십시오.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Persiano

پشتیبان chiasmus ، تابع » x- obtain- keys « را پیشنهاد نمی‌کند. لطفاً ، این اشکال را گزارش دهید.

Coreano

백엔드에서 "x- obtain- keys" 함수를 지원하지 않습니다. 버그를 보고해 주십시오.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Persiano

آنها چنان بودند که اگر دشمنان از اطراف مدینه بر آنان وارد می‌شدند و پیشنهاد بازگشت به سوی شرک به آنان می‌کردند می‌پذیرفتند، و جز مدّت کمی (برای انتخاب این راه) درنگ نمی‌کردند!

Coreano

적이 곳곳으로부터 침입하여들어와 무슬림들을 살해하라는 요 청을 받았을 때 그들은 그렇게 하는데 지체하지 않했더라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Persiano

(آنان آن اندازه سست اراده و ایمانند که نه آماده‌ی پیکار با دشمن و نه پذیرای شهادتند) و اگر احزاب از جوانب مدینه وارد آن شوند (و شهر را اشغال کنند) و بدیشان پیشنهاد نمایند که از دین برگردید (و بت‌پرستی و شرک را بپذیرید) به سرعت می‌پذیرند و جز مدّت کمی برای انتخاب این پیشنهاد درنگ نخواهند کرد! [[«لَوْ دُخِلَتْ عَلَیْهِمْ»: مراد این است که اگر سپاهیان احزاب وارد شهر و منازل ایشان شوند. «أَقْطَارِهَا»: نواحی و جوانب شهر. «سُئِلُوا»: از ایشان درخواست گردد. کفّار بدانان پیشنهاد کنند. «الْفِتْنَةَ»: برگشت از دین (نگا: بقره / 193). برخی گفته‌اند مراد جنگ علیه مسلمین است. یعنی منافقان و افراد ضعیف‌الایمان نه تنها دین اسلام را ترک می‌گویند، بلکه حاضرند با اسلام و مسلمین وارد کارزار شوند. «مَا تَلَبَّثُوا»: درنگ نمی‌کنند. «بِهَا»: در پذیرش ردّه و برگشت از دین. یا در منازل و شهر. یعنی هر چه زودتر به کفر و شرک برمی‌گردند، یا هر چه زودتر از خانه و کاشانه خود به در می‌آیند و همراه کفّار بی‌درنگ با مسلمانان می‌جنگند.]]

Coreano

적이 곳곳으로부터 침입하여들어와 무슬림들을 살해하라는 요 청을 받았을 때 그들은 그렇게 하는데 지체하지 않했더라

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,257,525 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK