Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
przesuń do określonej komórki
přesunout na určitou buňku
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kwoty o określonej wysokości:
vyčíslené částky:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
kwota opłaty określonej w ust.
výška poplatku uvedeného v ods.
Ultimo aggiornamento 2010-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weryfikacji we określonej w art. 11.
nebo es ověřování podle článku 11.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
po zakończeniu procedury określonej w art.
marca 2009 po postupe opísanom v článku 24.
Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zmniejszenie pomocy określonej w artykule 81
snížení podpory podle článku 76
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
karta charakterystyki nie ma określonej objętości.
bezpečnostní list není dokumentem s pevně stanovenou délkou.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- informacji określonej w art. 10 ust. 1,
- údaje podle čl. 10 odst. 1,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
metadane dotyczące pokrycia dla określonej aplikacji.
metadata pokrytí specifická pro aplikaci
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) przedłożenie deklaracji określonej w art. 89.
b) prohlášení uvedeného v článku 89.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
Riferimento:
- kontroli końcowej określonej w załączniku vi, lub
- závěrečné inspekce podle přílohy vi, nebo
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
c) wyniki oceny, określonej w art. 3;
c) výsledky hodnocení uvedeného v článku 3;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
wnioski przedkłada się w formie określonej w załącznikach.
Žádosti musí být podány ve formě stanovené v přílohách.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- szczepionka ta została przepisana ściśle określonej osobie.
- tato vakcína byla předepsána vám.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
maksymalnej kwocie określonej w umowie o dotację;
maximální částka uvedená v dohodě o grantu;
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
- zwrot określonej części, stawki ryczałtowe i płatności ryczałtowe.
- proplacení předem určeného podílu, paušální financování a paušální částky.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: