Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- istot ludzkich, fauny i flory,
- mennesker, fauna og flora,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
odgrywają one istot-trzecia z nich to kobiety.
de spiller en vigtig rolle i bestræbelserne på at udvikle mentet har hovedsæde i strasbourg, men har tre forskellige
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niezwykle istot-nym zadaniem był dobór innowacyjnych gospodarstw.
udvælgelsen af de innovative landbrugsbedrifter var en meget vigtig opgave som led i projektet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— istot ludzkich, fauny i flory; lub powietrza, klimatu
— mennesker, fauna og flora
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• ponad miliard istot ludzkich żyje za mniej niżjeden dolar dziennie.
• mere end en milliard mennesker lever for underén dollar om dagen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
współzależność istot ludzkich z wodą, powietrzem, ziemią i wszystkimi formami biologicznymi.
forholdet mellem mennesker og vand , luft og jord samt alle biologiske forekomster .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dodatkowy protokół do konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący zakazu klonowania istot ludzkich
tillægsprotokol til konventionen om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin, om forbud mod kloning af mennesker
istot-nejest, aby uchybienia opisane powyżej zostały odpowiednio po- prawione w nowej bazie danych.
det er vigtigt, at de svagheder, der gøres opmærksom påi det foregående, bliver afhjulpeti denne nye database.
koordynacja: właściwa koordynacja jest bardzo istot-na, zarówno wewnątrz sieci, jak i w stosunku do partnerów
koordinering: en god koordinering er af afgørende betydning, både inden for netværket og over for eksterne partnere, navnlig beslutningstagerne (hvor kommissionen og forvaltningsmyndigheder er førsteprioriteterne).
jego celem jest uświadomienie lokalnym społecznościom naturalnego i kulturalnego dziedzictwa obszaru oraz ich istot-nej roli w przyczynianiu się do ochrony i dostępności tego dziedzictwa.
formålet er at gøre lokal s a mfu n den e be v i d ste om området s n atu r - og k u l t u r ar v og deres v i g ti g e rolle med h en s y n en og til at bidrage til be var el s til g æ n g el i g h e den h er af .
435 c) zakaz wykorzystywania ciała ludzkiego i jego poszczególnych części jako źródła zysku, d) zakaz reprodukcyjnego klonowania istot ludzkich.
435 c) forbud mod kommercialisering af menneskekroppen og dele heraf som sådan d) forbud mod reproduktiv kloning af mennesker.
(15) definiując "organizmy zmodyfikowane genetycznie" do celów niniejszej dyrektywy, za organizmy nie uważa się istot ludzkich.
(15) når "genetisk modificerede organismer" defineres i forbindelse med dette direktiv, bør mennesker ikke betragtes som organismer.
chociaż ścisłość naukowa jest istotna w naszej pracy, nie możemy zapominać, że odnotowywane liczby dotyczą istot ludzkich, których życie zostało dotknięte, a czasem nawet zrujnowane przez problemy narkotykowe.
men selv om videnskabelig stringens er væsentlig for vort arbejde, må vi aldrig glemme, at der bag de tal, vi fremlægger, er virkelige mennesker, hvis liv er blevet berørt og undertiden ødelagt af narkotikaproblemer.
reprezentujecie pa┴stwo interesy wspùlnot, ktùre s┕ istot┕ 〉ycia naszych narodùw konstruuj┕cych europ┢.
de r e p r Ø s e n t e r e r de regionale og lokale myndigheders interesser, som er v Ø s e n t l i g e i befolkningernes liv for at opbygge europa.
2.1.7 migracja zarobkowa wchodzi w zakres priorytetów polityki imigracyjnej i polityki rynku pracy i w mniejszym stopniu w zakres priorytetów handlu międzynarodowego. istnieje niebezpieczeństwo, że czasowa mobilność zatrudnienia doprowadzi do tego, że praca w ramach uregulowań wto stanie się towarem, podczas gdy dewiza międzynarodowej organizacji pracy (mop) brzmi%quot%praca nie jest towarem%quot% [4]. sposób 4 dotyczy istot ludzkich, jednak w gats nie wspomina się o prawach człowieka, prawach pracowniczych i warunkach pracy, niemniej mogą i powinny one być uwzględniane przez kraje członkowskie w ich postulatach, ofertach i zobowiązaniach, tak jak uczyniły to unia europejska i jej państwa członkowskie.
2.1.7 arbejdskraftens frie bevægelighed er et spørgsmål, som først og fremmest er aktuelt i forbindelse med indvandrings-og arbejdsmarkedspolitikken, snarere end den internationale handel. der er en risiko for, at midlertidig bevægelighed for arbejdskraften fører til en situation, hvor arbejde bliver en handelsvare i henhold til wto-reglerne. ilo's grundprincip er, at "arbejde ikke er nogen handelsvare" [4]. modus 4 handler om mennesker. til trods herfor nævnes hverken menneskerettigheder, arbejdstagernes rettigheder eller arbejdsvilkår i gats-aftalen, men kan og bør overholdes i medlemslandenes anmodninger, tilbud og forpligtelser, hvilket eu og dets medlemsstater har gjort.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta