Hai cercato la traduzione di oddział spółki brytyjskiej da Polacco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Danish

Informazioni

Polish

oddział spółki brytyjskiej

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Danese

Informazioni

Polacco

elana, oddział spółki boryszew s.a., toruń, polska

Danese

elana, branch office of boryszew sa, torun, polen

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

- elana, oddział spółki boryszew s.a., toruń, polska

Danese

- elana, branch office of boryszew s.a., torun, polen

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

dochodzenie dotyczące tego przedsiębiorstwa i przedsiębiorstw z nim powiązanych wykazało, że częścią tej grupy są dwa podmioty produkujące – przedsiębiorstwo chińskie i chiński oddział spółki dominującej z siedzibą w hong kongu.

Danese

undersøgelsen af dette selskab og forretningsmæssigt forbundne selskaber viste at koncernen omfatter to producerende enheder, hvor det ene er et kinesisk selskab og det andet en kinesisk filial af et moderselskab i hongkong.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

akapit drugi art. 13 dotyczy naliczania podatku kapitałowego na oddział spółki kapitałowej, który dostarcza usług publicznych w przypadku, kiedy statutowa siedziba i centrum rzeczywistego zarządzania spółki kapitałowej znajdują się w państwie trzecim.

Danese

andet afsnit af artikel 13 drejer sig om opkrævning af kapitaltilførselsafgift af en filial af et kapitalselskab, der er et offentligt forsyningsselskab, i det tilfælde, hvor kapitalselskabets vedtægtsmæssige hjemsted og sæde for den reelle ledelse er beliggende i et tredjeland.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

d) "dana spółka zależna lub oddział" oznacza spółkę zależną lub oddział spółki uczestniczącej, której proponuje się stanie spółką zależną lub oddziałem se w związku z utworzeniem se;

Danese

d) "berørt datterselskab eller bedrift (driftsenhed)": et datterselskab eller en bedrift (driftsenhed) af et deltagende selskab, som foreslås gjort til et datterselskab eller en bedrift (driftsenhed) i se-selskabet ved dets stiftelse

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

jeśli chodzi o kryterium 2, to biorąc pod uwagę, że oddział spółki dominującej z siedzibą w hong kongu działa na zasadzie kasowej, uznaje się, że jego rachunkowość nie jest zgodna z zasadą rachunkowości memoriałowej, określoną w międzynarodowych standardach rachunkowości (ias).

Danese

for så vidt angår kriterium 2 anses det, idet filialen af moderselskabet fra hongkong ikke drives på kontantbasis, at dets regnskaber ikke opfylder periodiseringsprincippet i overensstemmelse med de internationale standarder for regnskabsføring (ias).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(93) chiński producent eksportujący, o którym mowa w motywie 85, nie był w stanie udowodnić, że spełnia wymienione powyżej kryteria 1, 2 i 3 i w związku z tym odmówiono przyznania mu met. dochodzenie dotyczące tego przedsiębiorstwa i przedsiębiorstw z nim powiązanych wykazało, że częścią tej grupy są dwa podmioty produkujące – przedsiębiorstwo chińskie i chiński oddział spółki dominującej z siedzibą w hongkongu. przedsiębiorstwo nie było w stanie udowodnić, że zarząd tego oddziału nie znajduje się pod wpływem władz chrl. ponadto w zezwoleniu na prowadzenie działalności chińskiego producenta stwierdza się, że określona część produkcji powinna zostać wywieziona. przedsiębiorstwo twierdziło, że mogłoby otrzymać od władz lokalnych zezwolenie na sprzedaż krajową, tzn. otrzymać zezwolenie na prowadzenie działalności bez ograniczeń. nie było ono jednak w stanie poprzeć tego stwierdzenia dowodami, nie wystąpiło o usunięcie tego oczywistego ograniczenia ze swojego zezwolenia na prowadzenie działalności ani nie zmieniło swojego statutu, w którym również znajdował się wspomniany wymóg. w związku z powyższym stwierdza się, że przedsiębiorstwo nie przedstawiło wystarczających dowodów na to, że może prowadzić sprzedaż w sposób wolny, elastyczny i zgodny z tendencjami na rynku, z czym wiąże się możliwość sprzedaży na rynku krajowym. ograniczenie to jest skutkiem poważnej ingerencji państwa, która polega na wydawaniu zezwoleń na prowadzenie działalności ograniczających zakres działań danego przedsiębiorstwa do rynku wywozu.

Danese

(93) den kinesiske eksporterende producent omhandlet i betragtning 85 kunne ikke godtgøre, at han opfyldte kriterium 1, 2 og 3 ovenfor, og markedsøkonomisk behandling blev derfor afvist. undersøgelsen af dette selskab og forretningsmæssigt forbundne selskaber viste at koncernen omfatter to producerende enheder, hvor det ene er et kinesisk selskab og det andet en kinesisk filial af et moderselskab i hongkong. selskabet kunne ikke godtgøre, at ledelsen af denne filial ikke finder sted uden den kinesiske stats indflydelse. desuden er det anført i det kinesiske produktionsselskabs erhvervslicens, at en minimumsprocentdel af produktionen skal eksporteres. selskabet hævdede, at det af de lokale myndigheder ville kunne få tilladelse til at sælge på hjemmemarkedet, dvs. opnå en erhvervslicens uden begrænsninger. selskabet dokumenterede dog ikke denne påstand og anmodede heller ikke om fjernelse af begrænsningen i erhvervslicensen, ligesom det heller ikke ændrede stiftelsesoverenskomsten, hvori eksportkravet også indgik. derfor må det konkluderes, at selskabet ikke leverede fyldestgørende bevis for, at det frit og fleksibelt kan sælge på grundlag af markedsvilkårene, idet dette også ville omfatte muligheden for at sælge på hjemmemarkedet. denne begrænsning skyldes væsentlig statslig indgriben, nemlig en erhvervslicens, der begrænser selskabets aktivitetsområde til eksportmarkedet.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,785,450,011 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK