Hai cercato la traduzione di poszukiwawczymi da Polacco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Danish

Informazioni

Polish

poszukiwawczymi

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Danese

Informazioni

Polacco

opieka medyczna, w tym opieka nad pacjentami, personelem zespołu oraz psami poszukiwawczymi.

Danese

lægehjælp, herunder pleje af patienter og holdets personale og redningshunde

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

e) wszelkie działania przemysłu wydobywczego związane z poszukiwawczymi minerałów w kopalniach i kamieniołomach oraz wydobywaniem ich stamtąd również przy wykorzystaniu otworów wiertniczych;

Danese

e) udvindingsindustriens aktiviteter i forbindelse med efterforskning og udvinding af mineraler i miner og stenbrud og ved boringer

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

- przyznawanie kontraktów na wykonywanie zadań związanych z badaniami, studiami poszukiwawczymi, dokładnymi studiami w określonych dziedzinach, środkami o ograniczonym wymiarze służącymi prezentacji łącznie z warsztatami i konferencjami,

Danese

- indgåelse af kontrakter om gennemførelse af opgaver vedrørende rundspørger, forundersøgelser, detaljerede undersøgelser inden for specifikke områder, demonstrationsaktiviteter af begrænset omfang, herunder workshopper og konferencer

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

-zostanie wezwany do rozpoczęcia w 2006 r. badania w sprawie możliwości wzmocnienia monitorowania i nadzoru na morzu Śródziemnym. badanie to będzie miało na celu sprawdzenie możliwości stworzenia sieci śródziemnomorskich straży przybrzeżnych. sieć ta gwarantowałaby stały kontakt i koordynację między organami ochrony granic morskich państw członkowskich, a jeśli zaszłaby taka potrzeba, także między służbami poszukiwawczymi i ratowniczymi, jak również włączenie do niej analogicznych służb w krajach afryki północnej, które mogłyby zostać zaangażowane w opracowywanie omawianego projektu. w celu możliwie szybkiego stworzenia sieci śródziemnomorskich straży przybrzeżnych, frontex przygotuje projekt pilotażowy dotyczący organizacji i funkcjonowania na co dzień w państwach członkowskich krajowych punktów kontaktowych zajmujących się kontrolą i nadzorem zewnętrznych granic morskich w rejonie morza Śródziemnego. we współpracy z państwami członkowskimi frontex ma równocześnie zorganizować projekty pilotażowe mające na celu lepsze patrolowanie granic morskich ue. w przypadku pozytywnych wyników projektu wspomniana sieć stanie się podstawą trwalszej struktury w ramach frontex, której zadanie będzie polegać na wspieraniu współpracy między wszystkimi – wschodnimi i zachodnimi – krajami basenu morza Śródziemnego. istotne jest wykorzystanie w tych przedsięwzięciach nowoczesnej technologii. ue musi sprawdzić wykonalność takiego systemu nadzoru pod względem technicznym w celu ewentualnego objęcia nim całego basenu morza Śródziemnego, stwarzając tym samym konieczne narządzie szybkiego i skutecznego wykrywania nielegalnej imigracji oraz ratowania życia na morzu.

Danese

-vil blive bedt om at iværksætte en undersøgelse i 2006 om mulighederne for at øge overvågningen og kontrollen af middelhavet. der vil i undersøgelsen blive set på, om det er muligt at oprette et kystpatruljeringsnet for middelhavet. et sådant net vil sikre løbende kontakt og koordinering mellem medlemsstaternes myndigheder med ansvar for søgrænsekontrol og om nødvendigt eftersøgnings-og redningstjenester, og det vil sammenkoble lignende tjenester i de nordafrikanske lande, som kunne inddrages i udviklingen af projektet. for at sikre, at kystpatruljeringsnettet kan oprettes rettidigt, vil det europæiske grænseagentur iværksætte et pilotprojekt vedrørende tilrettelæggelsen og den daglige forvaltning af et net af nationale kontaktpunkter i medlemsstaterne for kontrollen og overvågningen af de ydre søgrænser i middelhavet. samtidig bør det europæiske grænseagentur sammen med medlemsstaterne iværksætte pilotprojekter for at sikre en bedre patruljering ved eu's søgrænser. hvis erfaringerne er positive, kan nettet danne grundlag for en mere vedvarende struktur under det europæiske grænseagentur, som styrker samarbejdet mellem alle middelhavslande, både i øst og i vest. i den forbindelse er det vigtigt at udnytte moderne teknologi. eu skal se på, om det er teknisk muligt at oprette et overvågningssystem, der med tiden kan dække hele middelhavet, og som dermed leverer de nødvendige redskaber til at afsløre ulovlig indvandring og redde liv til søs rettidigt og effektivt.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,541,256 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK