Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
umowy na wykonawstwo
kontrakter som led i gennemførelsen
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
projekt umowy został przygotowany podczas fazy selekcji i dialogu konkurencyjnego.
der blev udfærdiget et udkast til en kontrakt i løbet af udvælgelsesfasen og den konkurrenceprægede dialog.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artykuł 11 umowy na wykonawstwo
artikel 11 kontrakter som led i gennemførelsen
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
państwo członkowskie przedkłada komisji do zatwierdzenia projekt umowy.
medlemsstaten sender kommissionen forslaget om tildeling af kontrakt til godkendelse.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- uwzględniając projekt umowy o współpracy między wspólnotą europejską i księstwem andory,
- der henviser til udkast til samarbejdsaftale mellem det europæiske fællesskab og fyrstendømmet andorra,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
biuro spotyka się na wezwanie przewodniczącego i w porozumieniu z komisją.
forretningsudvalget traeder sammen efter indkaldelse fra formanden efter aftale med kommissionen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) wypowiedzenia niniejszej umowy na mocy art.
e) uppsägning av avtalet enligt artikel 12.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(68) w lutym 2000 r. został sporządzony projekt umowy sprzedaży.
(68) i februar 2000 blev der udarbejdet et udkast til salgskontrakt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) rozwiązanie niniejszej umowy na mocy art. 12;
e) opsigelse af aftalen, jf. artikel 12
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
3.4 na wezwanie do konsultacji komisja otrzymała 250 odpowiedzi.
3.4 kommissionen modtog 250 svar på høringen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odpowi edź na wezwanie uniwersytetów o więcej wsparcia ze strony europy
opfylde lse af universiteternes ønske om mere fra eu-støtte
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jeżeli komitet zarządzający opowiada się za przyznaniem pożyczki lub gwarancji, przekazuje projekt umowy radzie dyrektorów.
hvis direktionen udtaler sig til fordel forydelsen af lånet eller garantien, skal den forelægge kontraktudkastet for bestyrelsen; den kan gøre sin tilslutning afhængig af sådanne forudsætninger, somden anser for væsentlige.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na wezwanie komisji austria przekazała dalsze informacje w pismach z dnia 31 grudnia 2006 r. i 31 stycznia 2007 r.
efter at kommissionen havde anmodet om yderligere oplysninger, fremsendte Østrig ved brev af 31. december 2006 og 31. januar 2007 yderligere oplysninger.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
można więc uznać ostatecznie, że włochy odpowiedziały na wezwanie do udzielenia informacji.
det kan derfor fastslås, at italien efterkom påbuddet om oplysninger.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na wezwanie komisji do przedstawienia uwag dotyczących omawianego środka pomocy odpowiedziały trzy konkurencyjne spółki.
tre konkurrerende virksomheder reagerede på kommissionens opfordring til at fremsætte bemærkninger.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jvc po pierwsze, zakwestionowała to wezwanie i po drugie, wniosła o umorzenie należności celnych.
jvc anfægtede dels denne opkrævning, og anmodede dels om at blive fritaget for tolden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisja uważa, że cele wyznaczone przez radę w jej wytycznych negocjacyjnych zostały osiągnięte i że projekt umowy o readmisji jest do przyjęcia przez wspólnotę.
kommissionen finder, at de mål, rådet opstillede i sine forhandlingsdirektiver, blev nået, og at udkastet til tilbagetagelsesaftalen er acceptabelt for fællesskabet.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
komisja uważa, że cele wyznaczone przez radę w jej wytycznych negocjacyjnych zostały osiągnięte i że projekt umowy o ułatwieniach wizowych jest dla wspólnoty do przyjęcia.
kommissionen finder, at de mål, rådet opstillede i sine forhandlingsdirektiver, er nået, og at udkastet til aftale om lettelse af visumudstedelse er acceptabelt for fællesskabet.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
2. komitet zbiera się na wezwanie przewodniczącego. jak najszybciej dostarcza on państwom członkowskim wszelkich istotnych informacji.
2. udvalget indkaldes til møde af formanden. denne meddeler så hurtigt som muligt medlemsstaterne alle nødvendige oplysninger.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. komitet zbiera się na wezwanie przewodniczącego. dostarcza on państwom członkowskim wszelkich istotnych informacji tak szybko jak to możliwe.
2. udvalget indkaldes til møde af formanden. denne meddeler så hurtigt som muligt medlemsstaterne alle nødvendige oplysninger.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: