Hai cercato la traduzione di prowadzenie linii 1x400kv przez te... da Polacco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Danish

Informazioni

Polish

prowadzenie linii 1x400kv przez tereny leśne

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Danese

Informazioni

Polacco

tereny leśne

Danese

skovbevoksede arealer

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jaką część powierzchni Łotwy pokrywają tereny leśne?

Danese

hvor stor en procentdel af letland er dækket af skov?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nie ma znaczenia, czy drogi te przebiegają przez tereny miejskie.

Danese

det er uden betydning, om disse veje ligger inde i byer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

tereny leśne oraz leśno-rolnicze w południowej i środkowej szwecji

Danese

skovområder og blandede landbrugs- og skovområder i syd- og midtsverige

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

f) podział obszaru objętego zniszczeniami na tereny leśne, zalesione i niezalesione;

Danese

f) opdeling af det brandskadede areal i skov, i andre træbevoksede områder og i ikke-træbevoksede områder

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

należy wspierać organizacje właścicieli leśnych i lokalnych przedsiębiorców oraz pomagać licznym małym firmom eksploatującym tereny leśne w nawiązywaniu współpracy.

Danese

det er vigtigt at støtte organisationerne af skovejere og de lokale iværksættere og hjælpe de mange små skovbrug, som eu satser på skal samarbejde indbyrdes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

należy określić warunki zabezpieczenia zatwierdzonymi środkami owadobójczymi w miejscu załadunku zwierząt i środków transportu z obszarów objętych ograniczeniami przeznaczonych na lub przemieszczających się przez tereny poza obszarem objętym ograniczeniami.

Danese

der bør fastsættes betingelser vedrørende behandling på pålæsningsstedet med godkendte insekticider af dyr og transportmidler, der forlader spærrezonerne og sendes til eller gennem områder uden for en spærrezone.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

trasa prowadziła przez tereny wiejskie – albo z rygi, albo z ukmergé (na litwie) i kończyła się głównym zlotem w birštonas spa.

Danese

programmets styrke ligger i det konstruktive samarbejde mellem statslige og ikkestatslige aktører inden for udvikling af landdistrikter.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w odniesieniu do poprawności płatności trybunał stwierdził znaczne niedociągnięcia w jednym państwie człon­kowskim prowadzące do przypadków, gdy tereny leśne dekla­rowano jako trwałe pastwiska (grecja).

Danese

med hensyn til betalingernes korrekthed konstaterede retten betydelige svagheder i en medlemsstat, hvilket havde medført tilfælde, hvor skov var anmeldt som græsarealer uden for omdrift (grækenland).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

drób określony w art. 15 ust. 4 nie może być transportowany przez tereny zakażonym influenzą drobiu lub rzekomym pomorem drobiu; chyba że transport odbywać się będzie jedynie koleją lub główną drogą.

Danese

det er forbudt at transportere fjerkrae som omhandlet i artikel 15, stk. 4, gennem et omraade, der er erklaeret ramt affjerkraeinfluenza eller newcastle disease, medmindre transporten foregaar ad hovedfaerdselsaarer eller pr. bane ad hovedlinjerne.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

zwierzęta z obszaru objętego ograniczeniami przeznaczone na lub przewożone tranzytem przez tereny poza obszarem objętym ograniczeniami oraz środki transportu, którymi są one przewożone, są zabezpieczane zatwierdzonymi środkami owadobójczymi w miejscu załadunku lub zawsze przed opuszczeniem obszaru objętego ograniczeniami.

Danese

dyr fra en spærrezone, der transporteres til eller i transit gennem områder uden for en spærrezone, samt de anvendte transportmidler behandles med godkendte insekticider på pålæsningsstedet, eller under alle omstændigheder inden de forlader spærrezonen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

"w części 2 wyrażenie "podlega tymczasowemu zawieszeniu zezwolenia ze względu na sytuację zdrowotną zwierząt" zastępuje się wyrażeniem z wyłączeniem pasa o szerokości dwudziestu kilometrów biegnącego przez tereny okręgów burgas, jamboł, sliwen, starazagora, chaskowo oraz kyrdżali, wzdłuż granicy z turcją. zwierzęta wymienione w świadectwie wymaganym w decyzji komisji 93/198/ewg muszą zostać poddane:

Danese

i del 2 ændres "(idet godkendelsen dog midlertidigt er suspenderet på grund af dyresundhedssituationen)" til "(undtagen en tyve kilometer bred zone i provinserne bourgas, jambol, sliven, starazagora, hasskovo og kardjali langs grænsen til tyrkiet).de dyr, der er beskrevet i det certifikat, som kræves efter beslutning 93/198/eØf, skal:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,042,807,660 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK