Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
postępowania wyjaśniającego .
gelsen .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przyjęcie komunikatu wyjaśniającego
fortolkningsmeddelelse
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
powody wszczęcia postępowania wyjaśniającego
begrundelse for at indlede en indgående undersøgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cel przedŁuŻenia formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego
formÅlet med at udvide den formelle undersØgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podstawy wszczĘcia formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego
begrundelse for indledning af den formelle undersØgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
decyzja o wszczĘciu formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego
begrundelse for indledning af proceduren
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iii. powody wszczĘcia formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego
iii. begrundelser for at indlede den formelle undersØgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
przyczyny wszczĘcia i rozszerzenia formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego
baggrunden for indledningen og udvidelsen af den formelle undersØgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
iii. przyczyny wszczĘcia i rozszerzenia formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego
iii. baggrunden for indledningen og udvidelsen af den formelle undersØgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
treść potencjalnego komunikatu wyjaśniającego w sprawie zinstytucjonalizowanych ppp. 10
indholdet i en eventuel fortolkningsmeddelelse om institutionelle opp'er 10
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
w toku formalnego postępowania wyjaśniającego słowenia przedstawiła następujące uwagi.
slovenien er fremkommet med følgende bemærkninger under den formelle procedure.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
uwagi, ktÓre otrzymaŁa komisja po wszczĘciu formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego
bemÆrkninger modtaget efter indledningen af den formelle undersØgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iii. wszczĘcie postĘpowania wyjaŚniajĄcego na podstawie art. 88 ust. 2 traktatu
iii. indledning af proceduren i traktatens artikel 88, stk. 2
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iv. uwagi ze strony francji na temat wszczĘcia formalnego postĘpowania wyjaŚniajĄcego
iv. frankrigs bemÆrkninger til indledningen af den formelle undersØgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iii.2. uwagi zainteresowanych stron przedłożone w trakcie formalnego postępowania wyjaśniającego
iii.2. bemærkninger fra interesserede parter under den formelle undersøgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
argumenty przedstawione przez władze norweskie po wszczęciu przez urząd formalnego postępowania wyjaśniającego
de norske myndigheders argumenter efter tilsynsmyndighedens beslutning om at indlede formel undersøgelsesprocedure
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: