Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i – przeciwdziałanie praktykom ograniczającym konkurencję ...
20) alakohtaisten tutkintojen käynnistäminen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. przeciwdziałanie praktykom ograniczającym konkurencję i nadużywaniu pozycji dominującej
1. kilpailunrajoitukset
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i – przeciwdziałanie praktykom ograniczającym konkurencję i nadużywaniu pozycji dominującej
i – kilpailuoikeus: perustamissopimuksen 81, 82 ja 86 artikla
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
głównym skutkiem ograniczającym wiązanie jest wykluczenie konkurencyjnych dostawców produktów związanych.
sitomisesta aiheutuva merkittävin rajoittava vaikutus on sidotun tuotteen kilpailevien toimittajien sulkeminen markkinoilta.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aktywność dehydrogenazy pirymidynowej (dpd) jest czynnikiem ograniczającym szybkość reakcji.
dihydropyrimidiinidehydrogenaasin (dpd) aktiivisuus on reaktion nopeutta rajoittava vaihe.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
-ochrona środowiska staje się zasadniczym czynnikiem ograniczającym harmonijny rozwój mobilności,
-ympäristönsuojelusta tulee merkittävä tekijä liikkuvuuden tasapainoisessa kehittämisessä.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
i przeciwdziaŁanie praktykom ograniczajĄcym konkurencjĘ i naduŻywaniu pozycji dominujĄcej art. 81, 82 i 86 twe
i kilpailuoikeus perustamissopimuksen 81, 82 ja 86 artikla
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kartele, przeciwdziaŁanie praktykom ograniczajĄcym konkurencjĘ i naduŻywaniu pozycji dominujĄcej oraz liberalizacja p.m.
yrityskeskittymÄt, kilpailuoikeus ja markkinoiden vapauttaminen p.m.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dnia 12 kwietnia 2010 r. komitet sankcji przyjął wykaz osób i podmiotów podlegających środkom ograniczającym.
pakotekomitea hyväksyi 12 päivänä huhtikuuta 2010 luettelon henkilöistä ja yhteisöistä, joihin kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i – przeciwdziałanie praktykom ograniczającym konkurencję i nadużywaniu pozycji dominującej pozycji dominującej dla transportu lotniczego.
(28) asetuksen (ey) n:o 1/2003 soveltaminen kaikkeen lentoliikenteeseen reiteistä riippumatta saattaa vihdoin lentoliikenteen kilpailuoikeuden täytäntöönpanon yleisten puitteiden piiriin.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i – przeciwdziałanie praktykom ograniczającym konkurencję i nadużywaniu pozycji dominującej – art. 81, 82 i 86 twe
i – kilpailuoikeus – perustamissopimuksen 81, 82 ja 86 artikla
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
stopień wchłaniania preparatu z oka jest procesem ograniczającym szybkość jego rozmieszczania u zwierząt i podobny mechanizm działa zapewne u ludzi.
imeytymisnopeus silmästä on pegaptanibin eliminaation ja kudoksiin uudelleenjakautumisen nopeuteen eniten vaikuttava tekijä eläimillä ja todennäköisesti myös ihmisellä.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
u szczurów i małp czynnikiem ograniczającym dawkę była toksyczność dotycząca układu pokarmowego, ponieważ u obu tych gatunków jelito było organem docelowym.
gastrointestinaalitoksisuus oli annosta rajoittava tekijä rotilla ja apinoilla.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
konsekwentne egzekwowanie przepisów dotyczących konkurencji w zakresie przeciwdziałania praktykom ograniczającym konkurencję oraz w zakresie pomocy państwa.
kilpailulainsäädäntö on pantava johdonmukaisesti täytäntöön sekä kartellien että valtiontuen osalta.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
odpowiedzialność producenta wynikająca z niniejszej dyrektywy nie może być, w odniesieniu do osoby poszkodowanej, ograniczona lub wyłączona przepisem ograniczającym lub zwalniającym go od odpowiedzialności.
tässä direktiivissä säädettyä valmistajan vastuuta suhteessa vahinkoa kärsineeseen ei saa rajoittaa tai poistaa sopimusehdolla, joka rajoittaa hänen vastuutaan tai poistaa sen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
instrumenty, o których mowa w niniejszej literze, podlegają odpowiednim zasadom ograniczającym rozporządzanie nimi, służącym dostosowaniu zachęt do długoterminowych interesów danej instytucji.
tässä alakohdassa tarkoitettuihin välineisiin sovelletaan asianmukaista yhtiössä säilytettävää voittoa koskevaa politiikkaa, jonka tarkoituksena on saada kannustimet vastaamaan laitoksen pitkän aikavälin etuja.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wykaz osób podlegających wspomnianym środkom ograniczającym, zawarty w załączniku do wspólnego stanowiska 2004/161/wpzib powinien w związku z tym zostać zaktualizowany,
luettelo henkilöistä, joihin rajoittavia toimenpiteitä sovelletaan, ja joiden nimet mainitaan yhteisen kannan 2004/161/yutp liitteessä, olisi näin ollen saatettava ajan tasalle,
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
płatności należne z tytułu umów lub porozumień, które zostały zawarte przed dniem, w którym rachunki te zaczęły podlegać środkom ograniczającym lub zobowiązań, które powstały przed tym dniem,
sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka on tehty tai jotka ovat syntyneet ennen sitä päivää, jona nämä tilit ovat tulleet rajoittavien toimenpiteiden piiriin,
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: