Hai cercato la traduzione di b również przystojny mężczyzno da Polacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

French

Informazioni

Polish

b również przystojny mężczyzno

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Francese

Informazioni

Polacco

jaja klasy b również powinny być znakowane w celu zapobieżenia nieuczciwym praktykom.

Francese

les œufs de catégorie b devraient également être marqués afin d'éviter les pratiques frauduleuses.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zdarza się jednak również, że poprzedzają one przesłuchanie publiczne, w organizacji którego departament tematyczny b również może udzielić pomocy.

Francese

des exemplaires imprimés sont également disponibles en allemand, anglais, espagnol, français, italien et polonais, ainsi qu’un cd-rom en 21 langues (pour obtenir une copie, veuillez vous adresser au service de distribution des députés).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

b) również nie miał zastosowania, ponieważ sprzedaży ogólnej kategorii produktów na rynkach krajowych nie uznano za dokonywaną w zwykłym obrocie handlowym.

Francese

le point b) n'était pas applicable non plus car il a été constaté que les ventes de la catégorie générale des produits sur les marchés intérieurs n'avaient pas été effectuées dans le cadre d'opérations commerciales normales.

Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zaleca się konsultację z ekspertami w dziedzinie chorób wątroby przed rozpoczęciem leczenia pacjentów z dodatnim wynikiem testu serologicznego w kierunku wirusa zapalenia wątroby typu b (również pacjentów z aktywną chorobą).

Francese

il convient de consulter un médecin spécialisé dans les maladies hépatiques avant l’instauration de tout traitement chez les patients ayant une sérologie positive pour le virus de l’hépatite b (y compris en cas de maladie aiguë).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

trybunał zidentyfikował kilkainnych czynników odnoszącychsię do sposobustosowania wskaźników wykonaniazwiązanychzochroną zdrowia,którerównieżograniczałyskutecznośćogólnego wsparcia budżetowego w przyczynianiusię do poprawy usług zdrowotnych: a)motywacja do osiągnięcia zakładanych wskaźników wyników może ulec osłabieniu zarówno z powodu stosunkowo niskich kwot zwią-zanychzposzczególnymi wskaźnikami,jakizuwaginafakt,że komisjaudostępnianiewydaneśrodkinainnerodzajepomocy przyznawanej danemu krajowi w ramach efr, jeżeli zmienne transze pomocy niezostały wypłaconeze względu na nieosiągnięcie zakładanych wskaźników;b)również motywacjarządów była osłabiona,a powiązaniez ogólnym wsparciembudżetowymbyłoograniczone, wprzypadkach kiedy wybrano wskaźniki, osiągnięcia których nie były one w stanie wystarczająco kontrolować;c)wykorzystywanedanebyłyczęstoniewiarygodne,coniekiedy utrudniało uzyskanie pewności, czy cel został osiągnięty, zwłaszcza w sytuacji kiedy wskaźniki były mierzone w relatywnie krótkim okresie dwunastu miesięcy, w którym czasami trudno było wykryć zmiany;d)ustanowione cele czasem były niewystarczająco ambitne, a czasem zbyt ambitne;e)wskaźniki w niewystarczający sposób uwzględniały aspektyjako-ściowe opieki zdrowotnej.

Francese

s’agissant dela manière d’utiliserlesindicateurs de performance,la courarelevéplusieursautresfacteursquilimitentl’efficacitéde l’appuibudgétairegénéralen matièred’améliorationdesservices desanté: a)la diminution de la valeur incitative des objectifs de performance peutrésulter, d’une part, dufait queles montantsliésàchaque indicateur sont relativement peu élevés et, d’autre part, de la politique de la commission consistant à employer les fonds inutilisés pourfinancer d’autres aides accordées au pays en cause autitre du fed,lorsque destranches variables n’ont pas été déboursées parce queles objectifs n’ont pas été atteints;b)lorsquele choixse portaitsur desindicateurs queles gouvernements ne maîtrisaient passuffisamment, ceux-ci n’étaient guère incités à atteindreles objectifs etlelien avecl’appui budgétaire général étaitlimité;c)souvent,les données utilisées n’étaient pasfiables;il était donc parfois difficile d’avoir la certitude qu’un objectif avait été atteint ounon,notammentlorsquelesindicateursétaient mesuréssur des périodes relativement courtes (douze mois), ce qui rendait la détection des changements parfois difficile;d)les objectifsfixés étaient parfoistrop ou pas assez ambitieux;e)lesindicateurs n’ont passuffisammenttenucompte des aspects qualitatifs dessoins médicaux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,896,878 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK