Hai cercato la traduzione di bekendtgørelse da Polacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

French

Informazioni

Polish

bekendtgørelse

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Francese

Informazioni

Polacco

forslag til bekendtgørelse af 27. januar 2005

Francese

forslag til bekendtgørelse af 27. januar 2005

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

bekendtgørelse om tilskud til bevaring af husdyrgenetiske ressourcer

Francese

bekendtgørelse om tilskud til bevaring af husdyrgenetiske ressourcer

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: bekendtgørelse nr.

Francese

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Polacco

pradinė nuoroda į nacionalinės teisės aktą - bekendtgørelse nr.

Francese

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Polacco

- bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartoffler.

Francese

- bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartoffler.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- podmioty zajmujące się transportem gazu na podstawie zezwolenia na mocy bekendtgørelse nr.

Francese

- entités qui assurent le transport de gaz sur la base d'une concession en vertu du bekendtgørelse nr.

Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

podstawa prawna : bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartofler)

Francese

base juridique : bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartofler)

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

odniesienie do ustawodawstwa krajowego bekendtgørelse nr. 437 af 6. juni 2005 om vejtransport af farligt gods, ze zmianami.

Francese

référence à la législation nationale bekendtgørelse nr. 437 af 6. juni 2005 om vejtransport af farligt gods, modifié.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: bekendtgørelse nr. 729 af 15. august 2001 om vejtransport af farligt gods.

Francese

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr. 729 af 15 august 2001 om vejtransport af farligt gods.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

podstawa prawna : oprindelige retsgrundlag var finansloven, tekstanmærkning nr 124 § 17 og bekendtgørelse nr 610 af 25. juni 2003

Francese

base juridique : oprindelige retsgrundlag var finansloven, tekstanmærkning nr 124 § 17 og bekendtgørelse nr 610 af 25. juni 2003

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

podmioty zajmujące się transportem gazu na podstawie zezwolenia na mocy bekendtgørelse nr. 361 om rørledningsanlæg på dansk kontinentalsokkelområde til transport af kulbrinter z dnia 25 kwietnia 2006 r.

Francese

entités qui assurent le transport de gaz sur la base d'une concession en vertu du bekendtgørelse nr. 361 om rørledningsanlæg på dansk kontinentalsokkelområde til transport af kulbrinter du 25 avril 2006.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk.

Francese

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr. 729 af 15. august 2001 om vejtransport af farligt gods § 4, stk.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

podstawa prawna - bekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004 af lov om administration af det europæiske fælleskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v.

Francese

base juridique - bekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004 af lov om administration af det europæiske fælleskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l.

Francese

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr. 729 af 15. august 2001 om vejtransport af farligt gods § 4, stk. 1.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- bekendtgørelse nr. 987 af 6. oktober 2004 om administration og revision af promille- og produktionsafgiftsfonde m.v. indenfor jordbrugs- og fiskeriområdet

Francese

- bekendtgørelse nr. 987 af 6. oktober 2004 om administration og revision af promille- og produktionsafgiftsfonde m.v. indenfor jordbrugs- og fiskeriområdet

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

podstawa prawna : aktstykke nr. 8 af 20. oktober 2004 og bekendtgørelse af 3. oktober 2005 om ændring af bekendtgørelse om tilskud til visse erhvervsfiskere, der har drevet fiskeri efter laks i Østersøen

Francese

base juridique : aktstykke nr. 8 af 20. oktober 2004 og bekendtgørelse af 3. oktober 2005 om ændring af bekendtgørelse om tilskud til visse erhvervsfiskere, der har drevet fiskeri efter laks i Østersøen

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

podstawa prawna : "tekstanmærkning 106 til § 23 på finanslov 2004, vedtaget 18. december 2003" og "bekendtgørelse om virksomhedsordningen"

Francese

base juridique : tekstanmærkning 106 til § 23 på finanslov 2004, vedtaget 18. december 2003 og bekendtgørelse om virksomhedsordningen

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

przepisy krajowe zgłoszone przez danię to zarządzenie nr 22 z dnia 11 stycznia 2005 r. w sprawie dodatków do żywności (bekendtgørelse nr 22 af 11.1.2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer) oraz duński wykaz pozytywny dopuszczonych dodatków do żywności (liste over tilladte tilsætningsstoffer til fødevarer, „positivlisten”).

Francese

les dispositions nationales notifiées par le danemark sont le règlement no 22 du 11 janvier 2005 relatif aux additifs alimentaires (bekendtgørelse nr 22 af 11.1.2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer) et la liste positive des additifs alimentaires autorisés adoptée par le danemark (liste over tilladte tilsætningsstoffer til fødevarer, «positivlisten»).

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,041,635,064 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK