Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jak stosowaĆ cyprofloksacynĘ
comment utiliser la ciprofloxacine
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lub cyprofloksacynę (antybiotyk);
ou de la ciprofloxacine (antibiotique).
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cyprofloksacynę należy podawać
en association avec un/des
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
oddziaływanie innych produktów na cyprofloksacynę
effets des autres produits sur la ciprofloxacine:
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cyprofloksacynę należy podawać w postaci infuzji dożylnych.
la ciprofloxacine doit être administrée en perfusion intraveineuse.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- u pacjentów z nadwrażliwością na cyprofloksacynę, chemioterapeutyki z grupy
- les patients hypersensibles à la ciprofloxacine, à la famille des quinolones ou à l’ un des excipients
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dlatego tym pacjentom cyprofloksacynę należy podawać ze szczególną ostrożnością.
les patients ayant des antécédents familiaux de déficit en enzyme glucose-6-phosphate déshydrogénase ou présentant ce déficit sont enclins aux réactions hémolytiques induites par les quinolones; la ciprofloxacine doit donc être utilisé avec prudence chez ces patients.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
działania niepożądane zgłaszano u 5- 14% pacjentów otrzymujących cyprofloksacynę.
des réactions indésirables ont été décrites chez 5 à 14% des patients recevant la ciprofloxacine.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cyprofloksacynę lub enoksacynę, leki, które są stosowane w leczeniu niektórych zakażeń,
ciprofloxacine ou de l’ enoxacine utilisées pour traiter certaines infections.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
cyprofloksacynę lub enoksacynę - leki, które są stosowane w leczeniu niektórych zakażeń.
ciprofloxacine ou de l’ enoxacine utilisée pour traiter certaines infections.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
w takich zakażeniach cyprofloksacynę należy podawać w skojarzeniu z innymi odpowiednimi lekami przeciwbakteryjnymi.
pour ce type d’infections, la ciprofloxacine doit être associée à d’autres agents antibactériens appropriés.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cyprofloksacynę należy podawać w skojarzeniu z odpowiednimi lekami przeciwbakteryjnymi, zgodnie z obowiązującymi wytycznymi.
les patients neutropéniques
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
przed rozpoczęciem terapii należy zwrócić szczególną uwagę na dostępne informacje dotyczące oporności na cyprofloksacynę.
une attention particulière doit être portée aux informations disponibles sur la résistance bactérienne à la ciprofloxacine avant d’ initier le traitement.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cyprofloksacynę należy stosować ostrożnie u pacjentów z zaburzeniami ośrodkowego układu nerwowego mogącymi predysponować do wystąpienia drgawek.
la ciprofloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients atteints de troubles neurologiques pouvant les prédisposer aux crises convulsives.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
cyprofloksacynę można także zastosować do leczenia ciężkich zakażeń u dzieci i młodzieży, jeżeli uzna się to za konieczne.
la ciprofloxacine peut également être utilisée pour traiter des infections sévères de l’enfant et de l’adolescent si nécessaire
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
biegunka podróżnych wybierając cyprofloksacynę należy wziąć pod uwagę informacje dotyczące oporności na cyprofloksacynę drobnoustrojów występujących w odwiedzanych krajach.
diarrhée du voyageur le choix de la ciprofloxacine doit prendre en compte les informations sur la résistance du germe en cause à la ciprofloxacine dans les pays visités.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
leczenie zakażeń lub zapobieganie im u pacjentów z neutropenią cyprofloksacynę należy podawać w skojarzeniu z odpowiednimi lekami przeciwbakteryjnymi zgodnie z obowiązującymi wytycznymi.
les patients neutropéniques
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
leczenie u dorosłych następujących zakażeń, wywołanych przez drobnoustroje wrażliwe na cyprofloksacynę, jeżeli leczenie doustne jest niemożliwe lub nieskuteczne:
traitement chez l’ adulte des infections suivantes dues à des germes sensibles à la ciprofloxacine, lorsqu’ un traitement par voie orale est impossible ou incertain:
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
w związku z tym cyprofloksacynę należy stosować albo 1- 2 godziny przed podaniem, albo co najmniej 4 godziny po podaniu tych produktów.
la ciprofloxacine doit donc être administrée 1 à 2 heures avant ou au moins 4 heures après ces substances.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
stosowanie leku ciprofloxacin hikma jest przeciwwskazane: • u pacjentów z nadwrażliwością na cyprofloksacynę, na pochodne kwasu chinolinokarboksylowego lub na którąkolwiek substancję pomocniczą
ciprofloxacine hikma est contre-indiqué: • chez les patients qui présentent une hypersensibilité à la ciprofloxacine, aux dérivés de l’ acide carboxylique de la quinoline ou à l’ un des composants;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.