Hai cercato la traduzione di lęki da Polacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

French

Informazioni

Polish

lęki

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Francese

Informazioni

Polacco

lęki nocne

Francese

terreurs nocturnes

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

■ stres związany z pracą, lęki i zaburzenia snu, e j

Francese

nettoyage de jour e u r o p é e n n e p o u r l a s

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

osoby zaangażowane we współpracę muszą przezwyciężyć lęki związane z uczestniczeniem i dzieleniem się.

Francese

cela fonctionne de manière optimale lorsqu’un lien naturel et un terrain commun la rendent attrayante.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

pozostałe rozpoznania obejmują w kolejności depresje i lęki oraz w mniejszym stopniu zaburzenia psychotyczne.

Francese

les troubles de la personnalité de type asocial s’élèvent à 25 % des échantillons cliniques représentatifs.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

lęki: 32%zaburzenia emocjonalne: 25%schizofrenia: 6%

Francese

angoisse: 32 %troubles de l’humeur: 25 %schizophrénie: 6 %

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

cecilia curtis ubrała w słowa lęki, które budzi w wielu amerykanach reforma imigracyjna:

Francese

cécilia curtis se fait l'écho de l'inquiétude exprimée par beaucoup d'américains vis-à-vis de la réforme de l'immigration :

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

obawy i lęki ofiar związane z postępowaniem powinny być kluczowym czynnikiem przy ustalaniu, czy potrzebuje ona jakiegoś szczególnego środka.

Francese

les préoccupations et craintes de la victime concernant la procédure devraient être un élément clé pour déterminer si elle a besoin de mesures particulières.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

do najczęściej diagnozowanych dolegliwości u osób uzależnionych od narkotyków należą zaburzenia osobowości, depresja, osobowość antyspołeczna, lęki oraz zachwiania nastroju i zaburzenia jedzenia.

Francese

parmi les troubles les plus couramment diagnostiqués chez les toxicomanes, citons les troubles de la personnalité, la dépression, la personnalité antisociale, l’anxiété et les troubles de l’humeur et de l’alimentation.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

często odnotowywane objawy niepożądane (występujące w badaniach klinicznych częściej niż u 1 pacjenta na 100) obejmują: utratę apetytu, lęki lub zaostrzenie się stanów lękowych, omamy, trudności z zaśnięciem lub kontynuacją snu, pobudzenie, dezorientację, depresję lub zaostrzenie depresji, nerwowość, wahania nastroju, zmiany stanu psychicznego (zaburzenia myślowe, splątanie), paranoję, drażliwość, zaostrzenie stanu splątania, trudności z nauką, zapamiętywaniem i myśleniem, brak lub upośledzenie odruchów, problemy z wypowiadaniem lub rozumieniem słów, mowę zamazaną, trudności z mową lub utratę umiejętności wysławiania się, spowolnienie, zaburzenia równowagi lub koordynacji, wrażenie pieczenia, nasiloną wrażliwość na ból, spadek poziomu świadomości (brak reakcji lub pacjent prawie nieprzytomny), uspokojenie polekowe, trudności z koncentracją, problemy ze zmysłem węchu, wypaczony zmysł smaku lub jego zanik, drżenie, uczucie mrowienia, podwójne widzenie, zaburzenia widzenia, nietolerancja światła, szum w uszach (dzwonienie w uszach), zawroty głowy lub wrażenie wirowania, uczucie pustki w głowie lub zawroty głowy w pozycji stojącej, niskie ciśnienie krwi, duszność, suchość ust, ból brzucha, zaostrzenie nudności, biegunkę, zatwardzenie, pocenie się, świąd, osłabienie mięśni, skurcze mięśni, kurcze mięśni, ból mięśni lub stawów, trudności lub bolesność przy oddawaniu moczu, trudności z rozpoczęciem lub kontrolowaniem oddawania moczu, chwiejność, upadki, ból lub zaostrzenie bólu, uczucie zmęczenia, uczucie zimna, pocenie się na twarzy, kończynach dolnych lub stopach, ból klatki piersiowej, gorączkę, zmiany wyników badania krwi, upośledzenie umysłowe i zmniejszenie masy ciała.

Francese

les effets indésirables fréquents (survenus chez plus d' 1 patient sur 100 dans les études cliniques) sont les suivants: diminution de l'appétit, anxiété ou aggravation de l'anxiété, hallucinations, incapacité à s'endormir ou à dormir, agitation, désorientation, dépression ou aggravation d'une dépression, nervosité, troubles de l'humeur, variations de l'état mental (troubles de la pensée, confusion), paranoïa, irritabilité, aggravation d'une confusion, difficulté d'apprentissage, de mémorisation ou de pensée, réflexes absents ou diminués, problèmes d'expression ou de compréhension des mots, élocution avec une "bouche pâteuse", difficulté d'élocution ou incapacité à parler, lenteur des idées, troubles de l'équilibre ou de la coordination, sensation de brûlures, augmentation de la sensibilité à la douleur, diminution du niveau de conscience (absence de réactivité ou inconscience presque totale), sédation, difficultés de concentration, problèmes d'odorat, troubles ou disparition du goût, tremblements violents, picotements, vision double, troubles visuels, intolérance à la lumière, bourdonnements d'oreille (acouphènes), étourdissements ou sensation de vertige, étourdissements ou sensation de vertige au moment du passage en position debout, hypotension artérielle, essoufflement, bouche sèche, douleurs abdominales, nausées aggravées, diarrhée, constipation, transpiration, démangeaisons, faiblesse musculaire, spasmes musculaires, crampes musculaires, douleurs musculaires ou articulaires, difficulté à uriner ou miction douloureuse, difficulté à commencer ou à contrôler la miction, impression d'énervement, chute, douleur ou exacerbation de la douleur, fatigue, sensation de froid, œ dème du visage, des jambes ou des pieds, douleurs thoraciques, fièvre, anomalies biochimiques sanguines, trouble mental et diminution du poids.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,399,162 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK