Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kod kraju partnerskiego;
τον κωδικό της χώρας-εταίρου·
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) kod kraju partnerskiego.
pedro solbes miraΜέλος της Επιτροπής
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
b) kod kraju partnerskiego;
γ) τη στατιστική διαδικασία·
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
3 wozdaniach przedsiębiorstwa partnerskiego
Ε p i ί ση ς , του p i ό δε ι γ µ α µ p i ο ρ εί να σ υ µ p i λη ρ ώ ν ε ται ελεύθερα ό p i ως άλλωστε και να α p i λου σ τ ε ύ ε ται ή να p i ρ ο σ α ρ µ ό - ζεται κατάλληλα p i ρ ο κειµένου να συνεκτιµώνται οι εθνικές p i ο λ ι τι σ τι κ έ ς συνήθειες σε διοικητικά θέµατα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kod kraju partnerskiego, a mianowicie:
τον κωδικό της χώρας-εταίρου· ειδικότερα:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rozwód lub zakończenie zarejestrowanego związku partnerskiego
∆ιαζύγιο ή τερατισό τη καταχωρηένη συβίωση
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kod kraju partnerskiego lub uproszczony kod kraju qs;”;
τον κωδικό χώρας της χώρας-εταίρου ή τον απλουστευμένο κωδικό χώρας qs·»
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) kod kraju partnerskiego lub uproszczony kod kraju qw;
δ) την ποσότητα σε καθαρή μάζα·
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
zapoznałem się również i akceptuję warunki programu partnerskiego tax-pol
Επίσης, συμφωνώ με τους όρους και τις προϋποθέσειςτου Συνεργατικού Προγράμματος tax-pol
Ultimo aggiornamento 2015-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. ustępu 1 nie stosuje się do oddawania partnerskiego komórek rozrodczych.
Άρθρο 10Ευρωπαϊκό σύστημα κωδικοποίησης
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
międzynarodowy radiowy sygnał wywoławczy statku(-ów) partnerskiego(-ich)
Το διεθνές διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου των συνεργαζόμενων σκαφών
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
można stosować uproszczony kod kraju partnerskiego%quot%qv%quot%.
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο απλοποιημένος κωδικός "qv" της χώρας εταίρου.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
w sprawie zawarcia porozumienia partnerskiego w sprawie połowów pomiędzy wspólnotą europejską a królestwem maroka
σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του ΜαρόκουΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
w sprawie zawarcia porozumienia partnerskiego w sprawie połowów między wspólnotą europejską a republiką zielonego przylądka
Οι καθοριζόμενες στο πρωτόκολλο της συμφωνίας αλιευτικές δυνατότητες κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής:Κατηγορία αλιείας -Τύπος σκάφους -Κράτος μέλος -Άδειες ή ποσόστωση -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
ponadto można stosować uproszczony kod kraju partnerskiego%quot%qr%quot%.
Επιπλέον, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο απλοποιημένος κωδικός "qr" της χώρας εταίρου.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
radiowy sygnał wywoławczy innego(-ych) statku(-ów) partnerskiego(-ich)
Διακριτικό κλήσεως ασυρμάτου των άλλων συνεργαζόμενων σκαφών
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4. jeżeli w chwili zawierania związku partnerskiego partnerzy nie zgodzą się na obowiązki wynikające z § 2.
4. όταν κατά τον χρόνο συνάψεως της σχέσεως καταχωρισμένης συμβιώσεως οι σύντροφοι αρνούνται να αναλάβουν τα βάσει του άρθρου 2 καθήκοντα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(iii) opracowanie wspólnego modelu umowy finansowej ułatwiającego harmonizację procedur z procedurami kraju partnerskiego,
Κοινή δράση για την ενίσχυση του συντονισμού, της εναρμόνισης και της ευθυγράμμισης
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
koordynacja działań w odniesieniu do regionu lub kraju partnerskiego zapewniana jest przez tzw. „country teams”.
Ασία 611 εκατ. ευρώ κράτη piου piροήλθαν αpiό την piρώην Σοβιετική Ένωση 504 εκατ. ευρώ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liczba studentów szkolnictwa wyższego otrzymujących wsparcie na studia w państwie partnerskim, a także liczba studentów z państwa partnerskiego przyjeżdżających na studia do państwa uczestniczącego w programie
Αριθμός σπουδαστών ανώτατης εκπαίδευσης που δέχονται υποστήριξη για σπουδές σε χώρα εταίρο, καθώς και αριθμός των σπουδαστών από χώρες εταίρους που έρχονται να σπουδάσουν σε χώρα του προγράμματος
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: