Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
przez szereg lat działaliśmy dwutorowo.
for a number of years we have taken a twin-track approach.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
myślę, że to może pójść dwutorowo.
i really think it goes both ways.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w new milton działania prowadzone są dwutorowo.
in new milton, such actions take on two main forms.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dwutorowo. nad systemem i nad kompozycjami-opowiadaniami.
on two levels. on the system and on the compositions-tales.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rozwiązanie tych problemów może następować dwutorowo, w postaci:
these challenges could be dealt with by pursuing two tracks:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
realizacja programu działań przez ue będzie przebiegała dwutorowo.
the eu's answer to the 2030 agenda will include two work streams.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.5 relacje między ue a pkŚ przebiegają więc dziś dwutorowo.
4.5 relations between the eu and the mpcs thus currently run along two paths.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negocjacje w sprawie światowej strategii na okres po 2012 r. toczą się dwutorowo.
the negotiations on a post-2012 global regime are taking place on two parallel 'tracks'.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
analizę prowadzi się dwutorowo, przyjmując dwa różne podejścia do oceny sytuacji cenowej.
such an analysis is performed on the basis of two complementary perspectives for determining price developments.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debata na temat przyszłości podatku vat toczy się dwutorowo w dwóch głównych obszarach tematycznych.
discussions on the future of vat have been divided between two major headings.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aby udzielić włoskiemu organowi sądowemu odpowiedzi pomocnej w rozstrzygnięciu sporu, trybunał powinien postępować dwutorowo.
the court must have regard to both spheres in order to provide the italian court with an effective response to enable it to resolve the dispute.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ostatnio ue podkreśliła, że komunikacja musi przebiegać dwutorowo: po pierwsze należy poprawić jakość i ilość informacji przekazywanych obywatelom, a po drugie lepiej poinformowani obywatele powinni mieć większy wpływ na debatę polityczną na szczeblu ue.
the white paper announced a sixmonth consultation of civil society, after which the responses were summarised with the aim of then proposing appropriate measures.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i faktycznie, bogactwo technologii obronnych, do których mamy dostęp, może dostarczyć rozwiązania problemów technologicznych w zastosowaniach cywilnych, które napływają z sieci irc, tak więc patrzymy dwutorowo."
and indeed, the wealth of defence technologies we have access to can provide solutions to the technology requests for civil applications that come in through the irc network, so we look both ways.”
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
2.2 prace nad rozwojem ccs prowadzone są dwutorowo i dotyczą: (a) zintegrowanej technologii wywarzania energii w elektrowniach, obejmującej wychwytywanie co2 przed procesem spalania, oraz (b) technologii wychwytywania co2 po spalaniu z gazów spalinowych (wypłukiwanie co2).
2.2 ccs technology is being pursued along two development paths: (a) integrated power station technology involving the capture of co2 before the combustion process and (b) post-combustion technology, which involves washing out co2 from the flue gas after combustion (co2 washing).
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: