Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kuriuo skelbiamas nuolatinis eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus pieno produktus konkursas
eräiden maitotuotteiden vientitukia koskevan pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
619/2008, kuriuo skelbiamas nuolatinis eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus pieno produktus konkursas
komission asetus (ey) n:o 619/2008, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2008 , eräiden maitotuotteiden vientitukia koskevan pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1454/2007, nustatančiu eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus žemės ūkio produktus nustatymo konkurso tvarkos įvedimo bendrąsias taisykles [3], nuo 2008 m.
eräiden maataloustuotteiden vientitukien vahvistamista koskevan tarjouskilpailumenettelyn yhteisistä säännöistä 10 päivänä joulukuuta 2007 annetulla komission asetuksella (ey) n:o 1454/2007 [3] kumotaan asetus (ey) n:o 580/2004 1 päivästä heinäkuuta 2008.
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1255/1999 taikymo taisykles dėl pieno ir pieno produktų eksporto licencijų ir eksporto grąžinamųjų išmokų [6], taikomas visoms pieno sektoriaus eksporto licencijoms ir eksporto grąžinamosioms išmokoms.
(4) neuvoston asetuksen (ey) n:o 1255/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä maidon ja maitotuotteiden vientitodistusten ja vientitukien osalta 17 päivänä elokuuta 2006 annettua komission asetusta (ey) n:o 1282/2006 [6] sovelletaan kaikkiin maitoalan vientitodistuksiin ja -tukiin.
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1766/92 taikymo taisykles dėl eksporto grąžinamųjų išmokų už grūdus skyrimo ir priemonių, taikytinų esant trikdymams grūdų rinkoje [2], leidžiama nustatyti tikslinamąją sumą už produktus, nurodytus reglamento (eeb) nr.
(2) commission regulation (ec) no 1501/95 of 29 june 1995 laying down certain detailed rules under council regulation (eec) no 1766/92 on the granting of export refunds on cereals and the cereals and the measures to be taken in the event of disturbance on the market for cereals [2], allows for the fixing of a corrective amount for the products listed in article 1(1)(c) of regulation (eec) no 1766/92 [3].
Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: