Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nie mają one kształtowanego brzegu z drobnymi półokrągłymi nacięciami ani kształtu „hiszpańskiego kwiatu”.
they must not have a shaped edge with fine scallops or a ‘spanish flower’ shape.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
w kolumnie ósmej wyrazy "grubo karbowana" zastępuje się "kształtowana krawędź z drobnymi półokrągłymi nacięciami".
in the eighth column, the words 'coarse milled` shall be replaced by 'shaped edge with fine scallops`.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
c) w kolumnie ósmej wyrazy "grubo karbowana" zastępuje się "kształtowana krawędź z drobnymi półokrągłymi nacięciami".
(c) in the eighth column, the words 'coarse milled` shall be replaced by 'shaped edge with fine scallops`.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
w wierszu szóstym dotyczącym monety 10 centowej ósma kolumna wyrazy "grubo karbowana" zastępuje się "kształtowana krawędź z drobnymi półokrągłymi nacięciami".
in the sixth row relating to the 10 cent coin, in the eighth column, the words 'coarse milled` shall be replaced by 'shaped edge with fine scallops`.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
w celu spełnienia wymagań europejskiej unii niewidomych i uniknięcia wszelkiego ryzyka błędnej interpretacji w przyszłości wskazane wydaje się zmodyfikowanie parametrów brzegu monet 50 i 10 centowych z "grubo karbowanej" na "kształtowaną krawędź z drobnymi półokrągłymi nacięciami", która lepiej odpowiada kształtowi brzegu monety pierwotnie uzgodnionemu z europejską unią niewidomych dla obu tych monet;
whereas in order to satisfy the european blind union's requirements and avoid any risk of misinterpretation in the future, it is desirable to modify the specification for the edge of the 50 cent and 10 cent coins from 'coarse milling` to 'shaped edge with fine scallops` which better reflects the shape of the edge originally agreed by the european blind union for those two coins;