Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
przerwanie biegu okresu przedawnienia w postępowaniach
interruption of the limitation period in proceedings
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przerwanie biegu przedawnienia następuje ze skutkiem w dniu powiadomienia posiadacza certyfikatu o podjętym działaniu.
the limitation period shall be interrupted with effect from the date on which the action is notified to the certificate holder.
z zastrzeżeniem powyższych postanowień zawieszenie i przerwanie biegu przedawnienia reguluje prawo krajowe.
otherwise, the suspension and interruption of periods of limitation shall be governed by national law.
przerwanie biegu przedawnienia następuje ze skutkiem od dnia powiadomienia uznanej organizacji o podjętym działaniu komisji.
the limitation period shall be interrupted with effect from the date on which the action of the commission or the agency is notified to the recognised organisation.
przerwanie biegu okresu przedawnienia stosuje się do wszystkich przedsiębiorstw lub związków przedsiębiorstw biorących udział w naruszeniu.
the interruption of the limitation period shall apply for all the undertakings or associations of undertakings which have participated in the infringement.
przerwanie biegu przedawnienia wywiera skutek w stosunku do wszystkich przedsiębiorstw lub związków przedsiębiorstw, które uczestniczyły w naruszeniu.
the interruption of the limitation period shall apply for all the undertakings or associations of undertakings which have participated in the infringement.
przyznanie dłużnikowi przez księgowego dodatkowego terminu na spłatę zgodnie z art. 89 uznaje się za przerwanie biegu okresu przedawnienia.
where the accounting officer allows the debtor additional time for payment in accordance with article 89, this shall be considered as an interruption of the limitation period.
okres ten może ulec przedłużeniu o okresy zawieszenia biegu przedawnienia zgodnie z ust. 5.
that period shall be extended by any period of time for which the limitation period is suspended pursuant to paragraph 5.
niniejsza dyrektywa nie narusza przepisów państw członkowskich dotyczących zawieszenia lub przerwania biegu przedawnienia.
the laws of member states regulating suspension or interruption of the limitation period shall not be affected by this directive.
okres ten może uwzględniać przedłużenie okresu przedawnienia będące wynikiem przerwania lub zawieszenia biegu przedawnienia.
that period may include extensions of the limitation period arising from interruption or suspension.