Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zmuszony tymsamym był do ominięcia trasy "route of all evil".
he was forced to miss aerosmith's route of all evil tour.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
zasady te zostały ustanowionepo to, aby gospodarki krajów członkowskich ue zmierzały w tymsamym kierunku.
these rulesare designed to keep the economies ofthe eu moving in the same directionand lead to sustainable growth.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jest tozespół sędziów i prokuratorów wysokiego szczebla ze wszystkich krajów unii, pracujących razem w tymsamym budynku.
the eu’s aim is to plug the legal loopholesthat are exploited by organised criminal gangs: there should be no safehavens for those who commit seriouscrimes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
potwierdzono tymsamym, ˝e zrównowa˝ony rozwój stanowijeden z g∏ównych celów unii.
this is nowconfirmed as one of the eu’s fundamental objectives.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dà˝yç do obni˝enia w∏asnej energoch∏onnoÊci, a tymsamym poprawy konkurencyjnoÊci.
)although other less energyefficient regions are at themoment more competitive than the eu,this is not a reasonwhy the eu should not increase its energy efficiency and thusits own competitiveness.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odradzając instytucjom publicznym systematyczne udzielaniepomocy, komisja przyczynia się do ograniczenia wydatków publicznych, a tymsamym pomaga w łagodzeniu ogólnych obciążeń podatkowych.
and by dissuading public authorities fromgiving systematic assistance, the commissioncontributes to reducing public expenditure and thushelps to lower the general tax burden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ponieważ nasze zasady rachunkowościcechuje najwyższa ostrożność, niezrealizowanestraty na różnicach kursowych zostałypotraktowane jako straty zrealizowane i tymsamym uwzględnione w rachunku zysków i stratna koniec roku.
from its creation on 1 june 1998, the ecb has grown quickly in order to successfullymeet the historical challenges it was faced
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kr będzie aktywny w ramach partnerstwa eurośródziemnomorskiego, nadając mu tymsamym strukturę trwałego dialogu, oraz będzie kontynuował dotychczasową współpracę w ramach wymiarupółnocnego i synergii czarnomorskiej.
the cor will be active within the euro-mediterranean partnership, structuring apermanent dialogue, and will pursue the existing cooperation within the northern dimension and the black sea synergy.in addition, the cor shall continue, in cooperation with the council of europe, its activity of monitoring regional and localelections organised in neighbourhood countries.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
należy jednak pamiętać o tym, że celem komisji w zakresie kontroli łączeń jest utrzymanie na rynkachefektywnie funkcjonującej konkurencji, gwarantującej wzrost gospodarczy, a tymsamym stabilność zatrudnienia.
it must be borne inmind that the commission’s objective in the merger control field is to preserve asituation of effective competition on the markets, which it considers to be aguarantee of growth and thus of viable jobs.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w większości krajów większość raportówdotyczy posiadania lub zażywania narkotyków.wwiększości państw członkowskich większość przestępstwdotyczy pochodnych konopi indyjskich, a od 1998 rokuwwiększości krajów odsetek przestępstw związanychzkonopiami indyjskimi albo wzrósł, albo utrzymał się na tymsamym poziomie.
in most member states, the majority of offences involve cannabis, and since1998 in most countries the proportion of cannabisoffences has either increased or remained stable.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a począwszy od 1 stycznia 1999roku każda aglomeracja francuska, licząca powyżej 100.000 mieszkańców, będzie musiała przyjąćplan transportu w mieście, którego celem jestzmniejszenie ruchu samochodowego, a tymsamym ograniczenie zatrucia środowiska.
a brochure entitled ‘the framework directive on ambientair quality — clean air for european towns’ sets out thecontents and the spirit behind this important directive(isbn 92-828-1600-1).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
90. b)nawetjeżelikorektyfinansowedoty-czątylkouchybień w¹systemachzarzą-dzaniai¹kontroli państwczłonkowskich, a¹nie nieprawidłowych płatności, korekty testanowią ważnyśrodeksłużącyulep-szaniusystemówzarządzaniai¹kontroli państwczłonkowskich,a¹tymsamym zapobieganiunieprawidłowympłatno-ściom narzecz beneficjentów końcowych lubich wykrywaniuorazodzyskiwaniu.
90.(b) evenwherefinancialcorrectionsonly relate to deficiencies in the member states’ management and control and not toirregular payments,thesecorrections areanimportant meanstoimprovethe member states’ management and control systemsand,thus,topreventordetect andrecoverirregularpaymentstofinal beneficiaries.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: