Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kiedy wreszcie udało im się zalegalizować związek artystyczny, ich związek życiowy już się rozpadał.
when kwiekulik finally managed to legalise their artistic union, their life union was already falling apart.
obecnie toczy się dyskusja w kongresie, czy zalegalizować, regulowania lub wprowadzenia zakazu hazardu internetowego w ogóle.
presently, there is an ongoing discussion in congress whether to legalize, regulate or ban online gambling altogether.
a więc europejski styl, to zalegalizować wszelkie sytuacje, zamiast pozwolić, by zwyciężyło powszechne prawo i zdrowy rozsądek.
so the european style is to legislate at great length for every situation, rather than let the common law and common sense prevail.
bardzo się cieszę, że przywódcy serbii mimo wielu cierpkich słów na początku spróbowali zalegalizować i zneutralizować sytuację celem dania szansy misji eulex.
i am very pleased that the leaders of serbia, despite their many harsh words at the beginning, have attempted to legalise and neutralise the situation in order to give the eulex mission a chance.
stąd też wypływa moja pewność, że trzeba odrzucić wszelkie projekty, nawet te najbardziej restrykcyjne, które chcą zalegalizować technikę zapłodnienia in vitro.
hence i have the certainty that one must reject all projects, even the more restrictive ones, which aim at legalising the technique of in vitro fertilisation.
w październiku 2011 manu sareen, minister równości i spraw kościelnych w nowym duńskim rządzie, ogłosił, iż rząd planuje zalegalizować małżeństwa jednopłciowe wiosną 2012.
in october 2011 manu sareen, minister for equality and church affairs in the new danish government, announced that the government was seeking to legalize same-sex marriage by spring 2012.
rzeczywiście w niektórych państwach członkowskich nielegalnie przebywające w nich rodziny były w stanie zalegalizować swój pobyt, jeśli ich dzieci były zarejestrowane w szkole. mogły nawet liczyć na mieszkania socjalne.
indeed, in some member states, families who were living illegally have been able to make their situation legal if they had children registered at school, and have even received social housing.
na przykład, gdyby zalegalizować prostytucję zarówno policja jak i rada miasta przestałyby nas nękać, ale wtedy pojawiłoby się dużo ograniczeń dotyczących lokalizacji i klientów, co mogłoby wpłynąć na nasz dochód.
for instance, police and city council harassment would stop if it's legalized, but then there might be so many locational or client restrictions, which may affect things like our income.
ostatnia uwaga: z zadowoleniem przyjmuję fakt, iż uczestniczymy w tej pragmatycznej debacie, a nie kłótni pomiędzy tymi, którzy pragną zliberalizować lub zalegalizować narkotyki i propagującymi prohibicjonizm.
one last comment: i welcome the fact that this has been a pragmatic debate, not an argument between those wishing to liberalise or legalise drugs and prohibitionism.
uwidaczniają to wyniki najnowszego badania eurobarometru (2006), w którym pytano europejczyków, czy zgadzają się ze stwierdzeniem, że w europie należy zalegalizować posiadanie konopi indyjskich na własny użytek.
this can be seen in the findings of the recent eurobarometer survey (2006), which asked european citizens if they agreed with the statement that personal consumption of cannabis should be legalised throughout europe.
b) może się zdarzyć,że osoby obce zajęły nieruchomość i wskazały ją jako swoją (najgorszy scenariusz).tacy osobnicy próbują wykorzystać brak informacji o właścicielach i w sposób bezprawny "zalegalizować" te zapomniane nieruchomości.
it can be that trespassers have declared the property as being their own property (worst case scenario). those wrongdoers are attempting to take advantage of the lack of information of the real owners and are trying to make these 'forgotten' properties illegally theirs, but under the legal veil of the land registry.