Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zalecany czas wlewu kolejnych cotygodniowych dawek wynosi 60 minut.
per le dosi settimanali successive, il tempo di infusione raccomandato è di 60 minuti.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
główny ekonomista ds. konkurencji bierze udział w cotygodniowych spotkaniach z komisarzem.
l’economista capo prende parte alle riunioni settimanali con i commissari.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porządki cotygodniowych posiedzeń komitetu stałych przedstawicieli i specjalnego komitetu ds. rolnictwa,
ordini del giorno delle riunioni settimanali del comitato dei rappresentanti permanenti e del comitato speciale agricoltura,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) wielkie sieci mają regularny kontakt z klientami podczas ich cotygodniowych zakupów.
b) essa mantiene contatti regolari con i clienti, i quali in genere fanno la spesa settimanalmente;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dla powtórzeń cotygodniowych, należy zaznaczyć dni tygodnia, w których alarm ma być aktywowany.
per una ricorrenza settimanale, seleziona tutti i giorni della settimana nei quali vuoi attivare l' avviso.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podstawowe operacje refinansujące są przeprowadzane w ramach cotygodniowych przetargów standardowych i zazwyczaj mają tygodniowy termin zapadalności.
a tal fine, l’eurosistema considera, inoltre, i criteri e le caratteristiche istituzionali che assicurano al detentore dello strumento un’analoga protezione, quali ad esempio le garanzie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podstawowe operacje refinansujące, zazwyczaj z jednotygodniowym terminem zapadalności, są realizowane w ramach cotygodniowych przetargów standardowych.
operazione su iniziativa delle controparti( standing facility): strumento della banca centrale utilizzato dalle controparti su iniziativa di queste ultime.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
operacje takie przeprowadzane są w drodze standardowych, cotygodniowych przetargów, a ich termin zapadalności wynosi zwykle tydzień.
a completamento di questo quadro vige il regolamento (ce) n.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
od 10 marca 2004 r. operacje teprzeprowadza się w formie cotygodniowych standardowych przetargów, a ich okres zapadalnościwynosi zwykle jeden tydzień.
dal 10 marzo 2004 ha inizio il giorno di regolamentodella prima operazione di rifinanziamento principalesuccessiva alla riunione del consiglio diret-tivoin cui è programmata la valutazione mensile dell’orientamento di politica monetaria.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
po rozpoczęciu terapii, reakcje te były rzadsze i występowały z podobną częstością do obserwowanej w grupie placebo, począwszy od trzeciego i kolejnych cotygodniowych wstrzyknięć.
dopo l’ inizio della terapia, queste reazioni sono state generalmente meno frequenti e si sono verificate in percentuali analoghe a quelle osservate nel gruppo del placebo dalla terza iniezione settimanale in poi.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
przy tym sąd w pierwszej kolejności podkreśla stwierdzenie komisji, według którego w sony i bertelsmann istnieje system cotygodniowych raportów, które zawierają również informacje o konkurentach 217.
a tale proposito, il tribunale sottolinea innanzi tutto la constatazione della commissione secondo cui la sony e la bertelsmann avrebbero istituito un sistema di relazioni settimanali contenenti anche informazioni sui concorrenti 217.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w celu uproszczenia zadań administracyjnych i zmniejszenia związanego z nimi obciążenia dla organów krajowych, informacje na temat cotygodniowych notowań cen należy ograniczyć do tych produktów, w których przypadku są one niezbędne dla dokładnego monitorowania rynku mleczarskiego.
allo scopo di semplificare ed alleggerire l’onere amministrativo delle autorità nazionali, le comunicazioni settimanali dei prezzi devono limitarsi ai prodotti per i quali l’informazione è necessaria a monitorare rigorosamente il mercato dei prodotti lattiero-caseari.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informacjami dostarczonymi przez tę stronę była publikacja brytyjskiego rządu oparta na cotygodniowych danych dotyczących rejestracji w brytyjskim centralnym rejestrze taryf gwarantowanych (cfr).
le informazioni presentate da questa parte consistevano in una pubblicazione del governo del regno unito basata sulle iscrizioni settimanali al registro centrale delle fit del regno unito (cfr).
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przyjmują one formę cotygodniowych przetargów, w których banki mogą składać oferty kupna na określone kwoty płynnych środków. produkt krajowy brutto( pkb): miara aktywności gospodarczej.
credito nei confronti dell' emittente, che è: a) memorizzato su un dispositivo elettronico; b) emesso dietro ricezione di fondi il cui valore non sia inferiore al valore monetario emesso;
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
„teatr cieni” to koncepcja zorganizowania kursu teatralnego skupiającego na cotygodniowych spotkaniach zarówno imigrantów, jak i rodzimych mieszkańców. uczestnicy współpracują podczas przygotowywania sztuki i odgrywają ją za podświetlonym ekranem.
il concetto alla base di questa pratica è quello di organizzare un corso di recitazione con frequenza settimanale destinato ad autoctoni e immigrati, che lavorano insieme a una pièce e la interpretano proiettando la propria immagine da dietro uno
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podwarstwa „operacje”, która zawiera informacje na temat wspólnych operacji, projektów pilotażowych lub szybkich interwencji koordynowanych przez agencję, w tym opis misji, lokalizacji, statusu, czasu trwania, informacji na temat zaangażowanych państw członkowskich i innych podmiotów, codziennych i cotygodniowych raportów sytuacyjnych, danych statystycznych oraz pakietów informacyjnych dla mediów;
sottolivello «operazioni», contenente informazioni sulle operazioni congiunte, i progetti pilota e gli interventi rapidi coordinati dall'agenzia, compresi il mandato della missione, l'ubicazione, la situazione, la durata, informazioni sugli stati membri e su altri attori coinvolti, relazioni sulla situazione quotidiana e settimanale, dati statistici e fascicoli informativi per i media;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: