Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
może obowiązywać przez czas określony.
tale approvazione può avere durata limitata.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w 1995 r. przestała obowiązywać zrfg.
il 1995 è la data di scadenza della zrfg.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiedy zaczną obowiązywać nowe uregulowania?
quand’è entrata in vigore la nuova legislazione?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odstępstwo powinno obowiązywać na czas określony.
la deroga deve essere limitata nel tempo.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dotyczące instrumentów dłużnych będą nadal obowiązywać .
inoltre , le condizioni della convenzione non sostituiranno in alcun modo la regolamentazione nazionale applicabile agli strumenti di debito .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) muszą obowiązywać co najmniej od roku;
b) devono essere applicate da almeno un anno;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kontrakty te mogą obowiązywać do czasu ich wygaśnięcia.
questi contratti restano in vigore fino alla loro scadenza.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
data, od której regulacje dodatkowe przestają obowiązywać.
la data dalla quale il regolamento supplementare non è più valido.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dokument przestał obowiązywać w dniu 23 lipca 2002 r.
il trattato è giunto a scadenza il 23 luglio 2002.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) mogą obowiązywać nie dłużej niż trzy lata gospodarcze;
c) possono essere rese obbligatorie per un massimo di tre anni campagne di commercializzazione;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Środki tymczasowe powinny obowiązywać nie dłużej niż 200 dni.
le misure provvisorie non dovrebbero rimanere in vigore per un periodo superiore ai 200 giorni.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niniejsze rozporządzenie obowiązywać będzie od dnia 1 lipca 2004 r.
esso si applica a decorrere dal 1o luglio 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
data, od której plan zagospodarowania przestrzennego przestaje faktycznie obowiązywać.
il momento dal quale il piano territoriale ha cessato di esistere nel mondo reale.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
od 1 stycznia 2007 r. obowiązywać będą następujące kryteria kwalifikowalności:
il 1° gennaio 2007 entreranno in vigore i seguenti criteri.
Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
b) muszą obowiązywać przez co najmniej jeden rok gospodarczy;
b) devono essere applicate da almeno una campagna di commercializzazione;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nadal obowiązywać będzie obecny system organizacji konferencji prasowych, tzn.
infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la prima riunione mensile del consiglio direttivo.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
niniejsza umowa przestaje obowiązywać po sześciu miesiącach od dnia takiego powiadomienia.
il presente accordo cessa di essere applicabile dopo sei mesi dalla data di tale notifica.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przepis dotyczący handlu zawarty w protokole 3 powinien nadal obowiązywać.
continuano applicarsi le disposizioni commerciali previste dal protocollo 3.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niniejszy układ przestaje obowiązywać po upływie sześciu miesięcy od daty takiego powiadomienia.
il presente accordo cessa di applicarsi dopo sei mesi dalla data della notifica.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
należy jednak przewidzieć przepisy przejściowe, ponieważ wcześniejsze porozumienia mogą wciąż obowiązywać.
tuttavia, poiché è possibile che siano ancora in vigore disposizioni stipulate in precedenza, occorre prevedere un periodo transitorio.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: