Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zamiast pochłaniać, mogą zacząć wytwarzać dwutlenek węgla, co miałoby katastrofalne skutki.
le foreste, ad esempio, potrebbero disastrosamente trasformarsi da serbatoi a produttori di carbonio.” adattamento al cambiamento climatico che hanno influito negativamente sulla biodiversità.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
materiały ściółkowe powinny pochłaniać mocz i pozwalać gryzoniom na znakowanie terytorium moczem.
il materiale delle lettiere dovrebbe essere in grado di assorbire l’urina e i roditori possono utilizzarlo per la marcatura.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
procedura ta, która może wydawać się skomplikowana i pochłaniać dużo czasu, posiada jednak taki atut, iż całkowicie angażuje parlament i radę w każdą sytuację, w której pojawia się potrzeba wykazania się europejską solidarnością.
questa procedura, che può sembrare lunga e complessa, ha tuttavia il pregio di garantire appieno la partecipazione del parlamento e del consiglio ogniqualvolta è richiesta la solidarietà europea.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bez względu na to, czy zasoby te wykorzystuje się do produkcji wyrobów czy też jako miejsca zrzutu mające pochłaniać emisje zanieczyszczeń (gleba, powietrze i woda), mają one zasadnicze znaczenie dla funkcjonowania gospodarki oraz jakości naszego życia.
che queste risorse vengano utilizzate per fabbricare prodotti o come ricettori (“pozzi”) che assorbono le emissioni (suolo, aria e corpi idrici), esse sono essenziali per il funzionamento dell’economia e la qualità della nostra vita.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: