Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
obejmuje to rozpuszczanie materiałów i margines strat, które mogą wystąpić przy wydobywaniu materiału.
essa comprende i materiali di diluizione e previsioni di perdite che possono verificarsi quando il materiale viene estratto.
26 rozpuszczanie i rozcieńczanie należy prowadzić zgodnie z zaleceniami dobrej praktyki w warunkach aseptycznych.
la ricostituzione e la diluizione devono avvenire nel rispetto delle norme di buona pratica, in particolare per quanto riguarda l'asepsi.
rozpuszczanie do każdej fiolki zawierającej 50 mg produktu leczniczego myozyme należy dodać 10, 3 ml wody do wstrzykiwań.
ricostituire ciascun flaconcino di myozyme da 50 mg con 10,3 ml di acqua per preparazioni iniettabili.
instrukcja użycia – rozpuszczanie, rozcieńczenie i podawanie każda fiolka leku cerezyme jest przeznaczona do jednorazowego użytku.
istruzioni per l’ uso – ricostituzione, diluizione e somministrazione ciascun flaconcino di cerezyme è esclusivamente monouso.
2 - przed podaniem rozpuszczanie i rozcieńczanie należy przeprowadzać zgodnie z zasadami dobrej praktyki, zwłaszcza pod względem aseptyki.
2- prima della somministrazione la ricostituzione e la diluizione devono essere eseguite in conformità con le norme di buona pratica, in particolare nel rispetto dell’asepsi.
(produkt otrzymywany przez filtrację węglowych cząstek mineralnych i nierozpuszczonego węgla z roztworu ekstraktu węgla otrzymanego przez rozpuszczanie węgla w ciekłym rozpuszczalniku.
(prodotto ottenuto per filtrazione di sostanza minerale del carbone e carbone indisciolto da una soluzione di estratto di carbone prodotta da di gestione di carbone in un solvente liquido.
w celu zapewnienia maksymalnie szybkiego efektu działania, tabletek cerenia nie należy podawać wraz z pożywieniem, gdyż może to opóźniać rozpuszczanie się tabletki i w konsekwencji rozpoczęcie działania leku.
osservare attentamente il cane dopo la somministrazione per assicurarsi che ciascuna compressa venga ingoiata.
rozpuszczanie aby przygotować roztwór do infuzji lub wstrzyknięcia, do fiolki produktu leczniczego simulect zawierającej proszek, należy w warunkach aseptycznych dodać 5 ml wody do wstrzykiwań z ampułki załączonej do opakowania.
ricostituzione la preparazione della soluzione per infusione o iniezione deve avvenire in condizioni di asepsi, aggiungendo al flaconcino contenente la polvere di simulect 5 ml di acqua per preparazioni iniettabili, contenuta nella fiala acclusa.