Hai cercato la traduzione di sterylizowanego da Polacco a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Lithuanian

Informazioni

Polish

sterylizowanego

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Lituano

Informazioni

Polacco

wzorcowe procedury analizy i badania mleka poddanego sterylizacji uht i sterylizowanego obejmują:

Lituano

sterilizuotam ir ultraaukštoje temperatūroje apdorotam pienui taikomi šie tyrimų ir analizės pamatiniai metodai:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

jeśli jest to właściwe, mleko przeznaczone do produkcji mleka sterylizowanego i mleka uht może przejść wstępną obróbkę termiczną w zakładzie spełniającym warunki ustanowione w ust. 2.

Lituano

pienui, skirtam gaminti sterilizuotą pieną ir uat pieną, 2 punkte nustatytas sąlygas atitinkančioje įmonėje, iš pradžių prireikus gali būti taikomas pirminis terminis apdorojimas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- pasteryzowanego i sterylizowanego (włączając sterylizację uht) mleka i śmietany (włączając produkty pełne, półtłuste i odtłuszczone),

Lituano

- pasterizuotam ir nepasterizuotam (įskaitant uht) pienui bei grietinėlei (įskaitant nugriebtą, paprastą ir pusiau nugriebtą pieną bei grietinėlę);

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

artykuł 2 ust. 1 notyfikowanego rozporządzenia stanowi, że na etykietach sterylizowanego mleka o długim okresie przydatności, mleka uht, mleka pasteryzowanego mikrofiltrowanego i mleka pasteryzowanego w wysokiej temperaturze należy obowiązkowo umieszczać oznaczenie państwa gospodarstwa mleczarskiego, z którego pochodzi poddane obróbce mleko, lub oznaczenie „ue” albo „państwa trzecie” w przypadku pochodzenia mleka odpowiednio z jednego lub większej liczby państw członkowskich unii europejskiej albo z państw trzecich.

Lituano

potvarkio, apie kurį pranešta, 2 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad nešaldomo ilgai negendančio pieno, uat pieno, mikrofiltruoto pasterizuoto pieno ir aukšta temperatūra pasterizuoto pieno etiketėse turi būti nurodyta pieno ūkio, iš kurio gautas perdirbtas pienas, kilmės šalis, o jei pienas gautas iš vienos arba kelių europos sąjungos valstybių narių arba trečiųjų šalių, turi būti atitinkamai įrašyta „es“ arba „trečiosios šalys“;

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,177,674 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK