Hai cercato la traduzione di nierafinowanego da Polacco a Maltese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Maltese

Informazioni

Polish

nierafinowanego

Maltese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Maltese

Informazioni

Polacco

b) ogólnej ilości tel quel cukru nierafinowanego w tonach;

Maltese

(b) il-kwantità totali tale quale ta'zokkor mhux maħdum, f’tunnellati metriċi;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

b) ogólnej ilości tel quel cukru nierafinowanego, w tonach;

Maltese

(b) il-kwantità totali tale quale ta'zokkor mhux raffinat, f’tunnellati metriċi;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

ustanawiające szczegółowe zasady obliczania cen cif dla cukru białego i cukru nierafinowanego

Maltese

li jipprovdi regoli sabiex jiġu kkalkolati prezzijiet c.i.f. għaz-zokkor abjad u għaz-zokkor mhux raffinat

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

c) ilości tel quel cukru nierafinowanego w tonach przeznaczonego do bezpośredniej konsumpcji;

Maltese

(ċ) il-kwantità totali tale quale ta'zokkor mhux raffinat, maħsuba għall-konsum dirett;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

b) ilościach tel quel cukru białego oraz cukru nierafinowanego przejętych przez agencję interwencyjną;

Maltese

(b) bil-kwantitajiet tale quale ta'zokkor abjad u zokkor mhux raffinat meħuda fil-pussess ta'l-aġenzija ta'l-intervent;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

-mobilizacji na rynku wspólnoty nierafinowanego oleju świeżego, odpowiedniej jakości i nadającego się do sprzedaży o następującej charakterystyce:

Maltese

-il-mobilizzazzjoni fuq is-suq komunitarju taż-żejt mhux irraffinat tal-ward tax-xemx, ta'kwalità soda, tajba u li tista'tiġi kummerċjalizzata bil-karatteristiċi li ġejjin:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

c) ilościach cukru białego i tel quel cukru nierafinowanego wyprodukowanego we francuskich departamentach zamorskich, przekazanych do bezpośredniego spożycia na jego terytorium.

Maltese

(ċ) bil-kwantitajiet ta'zokkor abjad u zokkor mhux maħdum tale quale prodotti fid-dipartimenti franċiżi barranin użati għall-konsum dirett fit-teritorju tiegħu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

3. w drodze odstępstwa od przepisów art. 6, pozwolenie na wywóz cukru białego oraz pozwolenie na przywóz cukru nierafinowanego są ważne:

Maltese

3. b'deroga mill-artikolu 6, il-liċenzja ta'esportazzjoni għal zokkor abjad u l-liċenzja ta'importazzjoni għal zokkor mhux maħdum għandha tkun valida:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

2. sekcja 20 wniosku o pozwolenie na wywóz i pozwolenie na wywóz cukru białego oraz wniosku o pozwolenie i pozwolenie na przywóz cukru nierafinowanego, zawiera następujące oznaczenia:

Maltese

2. taqsima 20 ta'l-applikazzjoni għal liċenzja ta'esportazzjoni u tal-liċenzja ta'esportazzjoni għal zokkor abjad u ta'l-applikazzjoni għal liċenzja ta'importazzjoni u ta'liċenzja għall-importazzjoni ta'zokkor mhux maħdum, għandu jkollhom mill-inqas waħda minn dawn l-indikazzjonijiet:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

komisja wprowadza ceny cif cukru białego i cukru nierafinowanego w oparciu o najkorzystniejsze możliwości zakupu na rynku światowym. ceny te są ustalone zgodnie z art. 2–5.

Maltese

il-kummissjoni għandha tiddetermina l-prezzijiet c.i.f. għaz-zokkor abjad u zokkor mhux raffinat fuq bażi tal-opportuniatjiet ta'xiri l-aktar favorevoli fuq is-suq dinji. dawn il-prezzijiet għandhom ikunu ikkalkolati skond l-artikoli 2 sa 5.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

3. podmiot branży żywnościowej odpowiedzialny za transport cukru nierafinowanego i/lub proces rafinacji dostarcza na żądanie właściwego organu urzędowej kontroli żywności dokumentację dowodową określoną w ust. 1 i 2.

Maltese

3. jekk dan jiġi mitlub, l-operatur tan-negozju ta'l-ikel risponsabbli mit-trasport taz-zokkor mhux maħdum u/jew mill-proċess tar-raffinar għandu jipprovdi lill-awtoritajiet uffiċjali kompetenti tal-kontroll ta'l-ikel bl-evidenza dokumentata li hemm referenza dwarha fil-paragrafi 1 u 2.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

1) każdego tygodnia, w odniesieniu do poprzedniego tygodnia, o ilościach tel quel cukru białego oraz cukru nierafinowanego, na które został wystawiony certyfikat na premie denaturacyjne;

Maltese

1. kull ġimgħa fir-rigward tal-ġimgħa ta'qabel, bil-kwantitajiet tale quale ta'zokkor abjad u zokkor mhux raffinat li għalihom ikun inħareġ ċertifikat ta'premium għall-iżnaturar;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

w przypadku gdy przywożony cukier nierafinowany nie odpowiada normie jakości, ilość cukru nierafinowanego przywożonego na podstawie pozwolenia oblicza się przez pomnożenie ilości cukru nierafinowanego o jakości standardowej określonej w pozwoleniu, przez wskaźnik korygujący. wskaźnik korygujący uzyskuje się dzieląc liczbę 92 przez procentową wydajność cukru nierafinowanego rzeczywiście przywiezionego.

Maltese

fejn iz-zokkor mhux maħdum importat ma jikkorrispondix għall-kwalità standard, il-kwantità ta'zokkor mhux maħdum li għandha tkun importata taħt il-liċenzja għandha tkun ikkalkolata billi ssir multiplikazzjoni tal-kwantità ta'zokkor mhux maħdum ta'kwalità standard imsemmija fil-liċenzja permezz ta'fattur korrettiv. il-fattur korrettiv għandu jinkiseb billi ssir diviżjoni ta'92 bil-perċentwali tal-frott ta'zokkor mhux maħdum attwalment importat.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

"1a. w okresie wskazanym w art. 10 ust. 1 rozporządzenia rady (we) nr 1260/2001 [8], nie uchybiając przepisom ust. 1 lit. a), b) i d), w przypadku gdy cukier c jest przywożony na wyspy kanaryjskie lub na maderę w postaci cukru białego objętego kodem cn 1701 lub na azory w postaci cukru nierafinowanego objętego kodem cn 17011210 w systemie zwolnień z należności przywozowych przewidzianych w art. 3 rozporządzenia rady (we) nr 1453/2001 [9], lub art. 3 rozporządzenia rady (we) nr 1454/2001 [10], jest uważany za wywożony do państwa trzeciego w rozumieniu art. 13 ust. 1 rozporządzenia (we) nr 1260/2001 i pochodzący z tego państwa trzeciego do celów stosowania wymienionego systemu."

Maltese

"1a. matul il-perjodu taż-żmien riferut fl-artikolu 10(1) tar-regolament tal-kunsill (ke) nru 1260/2001 [8], minkejja l-paragrafu 1(a), (b) u (d), meta z-zokkor tal-klassi c jiġi importat fil-Ġżejjer kanarji jew fil-madeira fil-għamla ta'zokkor abjad li jidħol fil-kodiċi tan-nm 1701 jew fl-ażores fil-għamla ta'zokkor mhux maħdun li jidħol fil-kodiċi tan-nm 17011210 skond l-iskema ta'l-eżenzjoni mid-dazji fuq importazzjoni li hemm provvediment dwarha fl-artikolu 3 tar-regolament tal-kunsill (ke) nru 1453/2001 [9] jew l-artikolu 3 tar-regolament tal-kunsill (ke) nru 1454/2001 [10], għandhom jiġu meqjusa bħala esportati lejn pajjiż terz fit-tifsira ta'l-artikolu 13(1) tar-regolament (ke) nru 1260/2001 u li joriġinaw f’dan il-pajjiż terz bil-għan li tiġi applikata l-iskema msemmija."

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,246,460 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK