Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
iv) kierowania przedsiębiorstwem;
(iv) it-twettiq tal-kummerċ;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
czy jesteśmy przedsiębiorstwem związanym?
jien intrapri∆a marbuta?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
czy jesteśmy przedsiębiorstwem?2.2.
jien intrapri∆a? 2.2. x’inhuma llimiti l-¿odda? 2.2.1.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zarządzanie handlowe i finansowe przedsiębiorstwem
l-amministrazzjoni kummerċjali u finanzjarja ta' impriża
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-podstawowe zasady zarządzania finansowego przedsiębiorstwem.
-il-prinċipji bażiċi ta'tmexxija finanzjarja ta'intrapriżi.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. osoba kierująca przedsiębiorstwem przewozu zwierząt:
2. il-persuna inkarigata mit-trasport ta'l-annimali tintrabat li:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kierowanie przedsiębiorstwem lub wydziałem lub działem przedsiębiorstwa;
id-direzzjoni ta' l-istabbiliment ta' dipartiment jew subdiviżjoni ta' l-istabbiliment;
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sporządza sprawozdania skonsolidowane, a zatem nie jest przedsiębiorstwem związanym
10 m’hix intrapri∆a marbuta (
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w porozumieniu z przedsiębiorstwem dostosowana została metoda alokacji kosztów.
bil-qbil tal-kumpanija, il-metodu tal-allokazzjoni tal-ispejjeż ġie aġġustat.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
organy zarządzające wspólnym przedsiębiorstwem jet są opisane w statucie tego przedsiębiorstwa.
l-organi amministrattivi ta' l-impriża konġunta jet huma deskritti fl-istatuti ta' dik l-impriża.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jest przedsiębiorstwem zarejestrowanym lub założonym na mocy przepisów prawnych państwa członkowskiego;
tkun kumpannija inkoporata jew organizzata skond il-liġijiet ta' l-istat membru;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b2c relacje między przedsiębiorstwem a konsumentem (ang. business to consumer)
b2c “business-to-consumers” (l-interazzjonijiet bejn negozju u l-konsumaturi)
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
w przypadku osoby prawnej kontrola ta dotyczy osoby, która kieruje przedsiębiorstwem.
fil-każ ta' persuna legali, il-kontrolli jkunu fuq il-persuna li tmexxi l-impriża.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
związek między jednostką lokalną a przedsiębiorstwem wyraża się dalej w następujący sposób:
minn hawn 'il quddiem il-konnessjoni bejn l-unit lokali u l-intrapriża għandha tkun espressa kif ġej:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nową transakcję definiuje się jako nową umowę między gospodarstwem domowym lub przedsiębiorstwem a podmiotem sprawozdawczym.
negozju ġdid ifisser kull ftehim ġdid bejn il-familja jew il-korporazzjoni mhux finanzjarja u l-aġent tar-rappurtaġġ.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
-przedsiębiorstwa powiązane z przedsiębiorstwem mającym udziały kapitałowe w zakładzie ubezpieczeń lub zakładzie reasekuracji.
-impriżi relatati ma'impriża li tipparteċipa fl-impriża ta'l-assigurazzjoni jew fl-impriża tar-riassigurazzjoni.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-przedsiębiorstwem zależnym przedsiębiorstwa inwestycyjnego lub instytucji kredytowej posiadającej zezwolenie w innym państwie członkowskim,
-sussidjarja ta'ditta ta'l-investiment jew l-istituzzjoni ta'kreditu awtorizzata fi stat membru ieħor,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lub iii) prawami umownymi do wymiany instrumentów finansowych z innym przedsiębiorstwem na potencjalnie korzystnych warunkach;
jew( iii) dritt kontrattwali għal kambju ta » strumenti finanzjarji ma impriża oħra permezz ta » kondizzjonijiet li huma potenzjalment favorevoli;
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
a zatem pierwsza część wymogu bycia „przedsiębiorstwem » zgodnie z definicją instytucji kredytowej jest spełniona.
għalhekk, l-ewwel parti mill-obbligu ta » li tkun « impriża », kif mitlub mid-definizzjoni ta » istituzzjoni ta » kreditu, jiġi sodisfatt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
państwo członkowskie otrzymujące wniosek należycie uwzględnia ryzyka związane z przedsiębiorstwem, o których informuje państwo członkowskie występujące z wnioskiem.
l-istat membru li jirċevi t-talba għandu jieħu akkont kif jixraq tar-riskji assoċjati mal-impriża, li għandhom jiġu kkomunikati mill-istat membru li jkun qiegħed jagħmel it-talba.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: